Lyrics and translation Cascada - Faded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded-hated
Увядший-ненавидел
Faded-hated
Увядший-ненавидел
Faded-hated
Увядший-ненавидел
Faded-hated
Увядший-ненавидел
You
never
take
Ты
никогда
не
берешь.
Take
the
time
to
really
look
Найдите
время,
чтобы
действительно
посмотреть.
Look
at
the
one
Посмотри
на
него.
The
one
I
really
am
Тот,
кто
я
есть
на
самом
деле.
You
try
to
fit
Ты
пытаешься
соответствовать.
To
fit
me
in
a
perfect
box
Чтобы
поместить
меня
в
идеальную
коробку.
You
let
me
slip
between
the
cracks
Ты
позволил
мне
проскользнуть
между
трещинами.
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Into
someone
else
В
кого-то
другого.
Made
me
someone
I
don't
wanna
be
Сделал
меня
тем
кем
я
не
хочу
быть
Yeah
I'm
faded
Да,
я
поблекла.
My
true
colors
gone
Мои
истинные
цвета
исчезли.
Like
a
picture
nobody
sees
Как
картина,
которую
никто
не
видит.
I'll
bet
you
don't
Держу
пари,
что
нет.
Don't
even
know
my
favorite
song
Я
даже
не
знаю
свою
любимую
песню
You
tell
me
how
Ты
говоришь
мне
как
How
I
should
wear
my
hair
Как
я
должна
носить
волосы
You
wanna
change
Ты
хочешь
измениться
Everything
I
ever
was
Все,
чем
я
когда-либо
был.
Try
to
erase
me
'til
I'm
not
there
Попробуй
стереть
меня,
пока
меня
там
не
будет.
('Til
I'm
not
there)
(Пока
меня
там
нет)
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Into
someone
else
В
кого-то
другого.
Made
me
someone
I
don't
wanna
be
Сделал
меня
тем
кем
я
не
хочу
быть
Yeah
I'm
faded
Да,
я
поблекла.
My
true
colors
gone
Мои
истинные
цвета
исчезли.
Like
a
picture
nobody
sees
Как
картина,
которую
никто
не
видит.
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Like
I
never
was
Как
будто
меня
никогда
не
было.
'Til
I
don't
even
know
myself
Пока
я
сам
себя
не
узнаю.
Yeah
I'm
faded
Да,
я
поблекла.
Into
what
you
what
Во
что
ты
что
But
I'm
not
takin'
to
well
Но
я
не
очень
хорошо
отношусь
к
этому.
I
don't
wanna
be
you
little
picture
perfect
pretty
girl
Я
не
хочу
быть
твоей
маленькой
идеальной
хорошенькой
девочкой
(Who's
got
nothin'
to
say)
(Кому
нечего
сказать?)
I'm
not
gonna
wait
around
Я
не
собираюсь
ждать.
Let
you
run
my
whole
life
down
Позволю
тебе
разрушить
всю
мою
жизнь.
So
you
can
watch
me
fade
away
Так
что
ты
можешь
смотреть,
как
я
исчезаю.
(Faded-hated)
(Увядший-ненавидимый)
(You
try
to
fit)
(Ты
пытаешься
соответствовать)
Fit
me
in
a
perfect
box
Помести
меня
в
идеальную
коробку
(Faded-hated)
(Выцветший-ненавидимый)
(You
try
to
fit)
(ты
пытаешься
соответствовать)
Fit
me
in
a
perfect
box
Помести
меня
в
идеальную
коробку
You
try
to
fit
Ты
пытаешься
соответствовать.
Fit
me
in
a
perfect
box
Помести
меня
в
идеальную
коробку
(Faded-hated)
(Увядший-ненавидимый)
You
let
me
slip-let
me
slip...
Ты
позволил
мне
ускользнуть-позволил
мне
ускользнуть...
Between
the
cracks
Между
трещинами.
(Between
the
cracks)
(Между
трещинами)
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Into
someone
else
В
кого-то
другого.
Made
me
someone
I
don't
wanna
be
Сделал
меня
тем
кем
я
не
хочу
быть
Yeah
I'm
faded
Да,
я
поблекла.
My
true
colors
gone
Мои
истинные
цвета
исчезли.
Like
a
picture
nobody
sees
Как
картина,
которую
никто
не
видит.
Yeah
I'm
faded
Да,
я
поблекла.
Like
I
never
was
Как
будто
меня
никогда
не
было.
'Til
I
don't
even
know
myself
Пока
я
сам
себя
не
узнаю.
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Into
what
you
what
Во
что
ты
что
But
I'm
not
takin'
to
well
Но
я
не
очень
хорошо
отношусь
к
этому.
Now
I've
faded
Теперь
я
исчез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nevil Robert S, Gerrard Matthew R T, Origliasso Jessica Louise, Origliasso Lisa Marie
Attention! Feel free to leave feedback.