Lyrics and translation Cascio - On My Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
oh,
ohhh,
yeah,
ay
Эй,
о,
ооо,
да,
эй
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
See
you
don't
trust
me,
and
it
got
me
thinkin'
what's
the
reason?
Видишь,
ты
мне
не
доверяешь,
и
это
заставляет
меня
думать,
в
чем
причина?
Tell
me
what
happened
to
the
lovin'
that
we
once
believed
in
Скажи
мне,
что
случилось
с
любовью,
в
которую
мы
когда-то
верили
You
want
me
by
your
side,
you
need
me
all
the
time
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
тебе
нужно
мое
постоянное
присутствие
I'm
in
the
studio,
so
why
you
blowin'
up
my
line?
For
real
Я
в
студии,
так
зачем
ты
разрываешь
мой
телефон?
Серьезно
It's
at
the
point,
I
can't
keep
up
with
all
the
lies,
for
real
Это
дошло
до
точки,
я
не
могу
больше
мириться
со
всей
этой
ложью,
серьезно
I
gotta
go
and
get
it,
I
don't
have
no
time
to
kill
Я
должен
идти
и
добиваться
своего,
у
меня
нет
времени
на
пустяки
You
sayin'
I
ain't
shit,
wait,
now
look
what
you
started
Ты
говоришь,
что
я
ничтожество,
погоди,
посмотри,
что
ты
начала
So
don't
be
surprised
when
I
get
my
Так
что
не
удивляйся,
когда
я
соберу
свои
Shit
and
get
the
fuck
out
your
apartment
Вещи
и
уберусь
к
черту
из
твоей
квартиры
Gotta
get
mine
before
it's
too
late,
Должен
получить
свое,
пока
не
стало
слишком
поздно,
These
niggas
thinkin'
that
I
lost
it
Эти
парни
думают,
что
я
сдал
позиции
I
put
you
first
and
that
shit
was
rare
'cause
I
don't
that
very
often
Я
ставил
тебя
на
первое
место,
и
это
было
редкостью,
потому
что
я
так
делаю
нечасто
I
put
my
love
up
for
auction,
you
put
my
heart
in
a
coffin
Я
выставил
свою
любовь
на
аукцион,
ты
положила
мое
сердце
в
гроб
I
have
a
dream,
I
can't
be
suited
up,
wasting
my
time
in
a
office,
no
У
меня
есть
мечта,
я
не
могу
быть
в
костюме,
тратить
свое
время
в
офисе,
нет
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
I
can
do
it
on
my
own,
I
don't
need
you
in
my
home
Я
могу
сделать
это
сам,
мне
не
нужно
твое
присутствие
в
моем
доме
Girl,
I'm
tired
of
the
FaceTime's,
I
can
never
be
alone
Девушка,
я
устал
от
звонков
по
FaceTime,
я
никогда
не
могу
побыть
один
Let
me
get
in
my
zone,
stop
callin'
my
phone
Дай
мне
войти
в
мою
зону,
перестань
звонить
мне
Let
me
vibe
to
the
bass
line,
how
I'm
'posed
to
make
a
song?
Дай
мне
кайфануть
под
бас,
как
я
должен
написать
песню?
Maybe
you
don't
see
the
vision,
that's
cool,
baby,
I
understand
that
Может
быть,
ты
не
видишь
перспективу,
это
нормально,
детка,
я
понимаю
это
But
if
you
ain't
ridin',
it's
dying,
Но
если
ты
не
едешь
со
мной,
то
все
умирает,
So
baby,
maybe
you
should
stand
back
Так
что,
детка,
может
быть,
тебе
стоит
отойти
[?]
love,
ain't
playing
that,
you
gotta
roll
with
the
punches
[?]
любовь,
в
это
я
не
играю,
ты
должна
принимать
удары
You
gotta
get
where
the
bands
at,
I
can't
be
rollin'
with
busters,
no
Ты
должна
быть
там,
где
деньги,
я
не
могу
возиться
с
неудачниками,
нет
Ay,
I
can't
be
rollin'
with
busters,
I
went
from
nuttin'
to
something
Эй,
я
не
могу
возиться
с
неудачниками,
я
прошел
путь
от
ничего
до
чего-то
Used
to
get
money
from
hustlers,
still
gettin'
money
from
hustling
Раньше
получал
деньги
от
дельцов,
все
еще
получаю
деньги
от
дельцов
Why
I
always
gotta
rush
it?
Why
I
always
gotta
rush
it?
Ay
Почему
я
всегда
должен
торопиться?
Почему
я
всегда
должен
торопиться?
Эй
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
If
I'm
on
the
way,
but
you
in
the
way
Если
я
на
пути,
но
ты
на
моем
пути
How
I'ma
win?
How
I'ma
let
you
stay?
Как
мне
победить?
Как
мне
позволить
тебе
остаться?
If
you
don't
want
me
to
grow,
just
let
me
know
Если
ты
не
хочешь,
чтобы
я
рос,
просто
дай
мне
знать
I
can
do
this
on
my
own,
I
can
do
this
on
my
own
Я
могу
сделать
это
сам,
я
могу
сделать
это
сам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Locascio
Album
Gravity
date of release
11-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.