Casdapro - El Rap de Vuelta - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Casdapro - El Rap de Vuelta




El Rap de Vuelta
Rap Comeback
Algunos pagan pa' sonar, yo invierto en mi mensaje
Some pay to get heard, I invest in my message
Pa que baje bendición, la bendición les traje
Bring blessing down, I brought'em blessing
Sin traje, me fajé, mucho flow con octanaje
No suit, I worked hard, great flow with octane
Cuando iban a donde el rap, ya yo venía del viaje
When they were going to rap, I was already coming back from the trip
Matando el instrumental dando vida al que escucha
Killing the beat, bringing life to the listener
Es mucha, la presión pero estamos en la lucha
It's a lot, the pressure, but we're in the fight
Con las rimas legendarias que nacieron en la ducha
With legendary rhymes that were born in the shower
Pa' que con el cabeceo te descosas la capucha
So that you unbutton your hood with the headbanging
Sujeta el cuello bro cuida tu anatomía
Hold your neck, bro, take care of your anatomy
Es impresión mía o ya, te dio Casdamanía
Is it my impression or are you already having Casdamania?
Estás justificado es que el ritmo está durísimo
You're justified, the rhythm is really hard
En RD bananísimo están sonando la canción mía
They're playing my song in the Dominican Republic
Antes dormía pero ya, tenemos lápiz en mano
I used to be sleeping, but now, we have pen in hand
De qué gano gano almas perdidas con mi mensaje sano
Of what I win, I win lost souls with my healthy message
Nunca en vano sacar vidas, del medio del pantano
Never in vain pulling lives from the middle of the swamp
Pal mediocre se hizo tarde pa' los reales es temprano
For the mediocre it's late, for the real ones it's early
Vamo al grano, tengo textos y líneas que son versos
Let's get down to it, I have texts and lines that are verses
Leales en este mundo diverso y adverso
Loyal in this diverse and adverse world
Con mi libreta converso focus al cielo nunca en reverso
With my notebook I converse, focused on heaven, never in reverse
Odiado por el fariseo querido por el inconverso
Hated by the pharisees, loved by the unconverted
Por eso, importa más la meta que la travesía
That's why the goal is more important than the journey
Contra mi fe no funcionan sus críticas de fantasía
Against my faith their fantasy criticism doesn't work
Sus coherencias vacías más absurdas lucían
Their empty coherencies seemed more absurd
Frente al costurero lirical que sus bocas cosía
Before the lyrical seamster who sewed their mouths
Jeshua Messiah, nombre que es sobre todo nombre
Jesus Messiah, name that is above all names
Mi amado redentor hijo del hombre, me dijo!
My beloved redeemer, son of man, told me
No confíes en el hombre que busca su propio nombre
Don't trust the man who seeks his own name
Porque el nombre no hace al hombre es el hombre quien hace el nombre
Because the name doesn't make the man, it's the man who makes the name
Sin números matemáticos mi presencia ya es notoria
Without mathematical numbers, my presence is already evident
En inglés God glory en español a Dios la gloria
In English God glory, in Spanish to God the glory
Poco ego, mucha química, reacción satisfactoria
Little ego, lots of chemistry, satisfactory reaction
Saben física!? pues córranse o lo hará mi propia historia
Do you know physics? Then get out of the way, or my own history will
Mucho texto poco tiempo ni escusa ni pretexto
Much text, little time, no excuse or pretext
Con varios defectos me tengo más amor y afecto
With several flaws, I have more love and affection for myself
Te soy honesto!? pues ahora, me falta presupuesto
I'm being honest with you, now I need a budget
Pero no me molesto porque el tiempo de Dios es perfecto
But I don't mind because God's timing is perfect
No parezco MC y en si no soy un freestyler
I don't look like an MC, and I'm not really a freestyler
Pero pongo sus neuronas rígidas en mi pista de baile
But I put your rigid neurons on my dance floor
Pidieron movie, y la movie, fue darle de mi style
They asked for a movie, and the movie was to give them my style
Los llevé a mi cine les un avance y no aguantaron el trailer
I took them to my cinema, gave them a preview, and they couldn't stand the trailer





Writer(s): Wilger Luis Aranda Campuzano


Attention! Feel free to leave feedback.