Lyrics and translation Casdapro - Preguntas Frecuentes
Preguntas Frecuentes
Часто задаваемые вопросы
Soy
del
barrio
que
me
vio
nacer
y
crecer
Я
из
квартала,
который
видел,
как
я
родился
и
рос
Más
allá
del
alcance
terrestre
За
пределами
земного
досягаемости
Decidí
proponer
declarar
y
seguir
Я
решил
предложить
объявить
и
следовать
Mi
camino
y
enfoque
celeste
Моему
пути
и
небесному
ориентиру
Del
campo
silvestre
pero
consciente
Из
дикого
поля,
но
осознавая
Que
lo
que
hago
llega
a
mucha
gente
Что
то,
что
я
делаю,
доходит
до
многих
людей
Pauta
conforme
a
lo
alto
Руководствуясь
высотами
Y
lo
alto
llevándome
a
ser
diferente
И
высоты
ведут
меня
быть
другим
No
hay
nada
que
oculte
mi
canto
Нет
ничего,
что
скрывало
бы
мое
пение
Ni
falso
concepto
cuando
me
levanto
Ни
ложной
концепции,
когда
я
поднимаюсь
Tranquilo
seguro
camino
sin
miedo
Спокойно,
уверенно
иду
без
страха
Confiado
en
la
sangre
del
pacto
Уверенный
в
крови
завета
La
rima
palabra
más
hecho
mantienen
Рифма,
слово
и
действие
поддерживают
Enlace
directo
contacto
Прямое
соединение,
контакт
Con
el
trono
los
seres
ancianos
me
uno
С
троном,
я
присоединяюсь
к
древним
существам
Adorando
a
mi
rey
en
lo
alto
Поклоняясь
моему
королю
на
высоте
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Bendigo
mi
nación
mi
misión
y
visión
Благословляю
мою
нацию,
мою
миссию
и
видение
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Más
allá
del
escenarioo
За
пределами
сцены
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Bendigo
mi
nación
mi
misión
y
visión
Благословляю
мою
нацию,
мою
миссию
и
видение
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Más
allá
del
escenarioo
За
пределами
сцены
Cero
patrones
y
errores
de
texto
Никаких
шаблонов
и
орфографических
ошибок
Letras
obscenas
no
muestro
con
esto
Непристойных
текстов
я
здесь
не
показываю
No
soy
pretexto,
soy
un
concepto
Я
не
предлог,
я
концепция
Dejando
lo
malo
haciendo
lo
correcto
Оставляя
плохое
и
делая
правильное
No
me
molesto
tampoco
protesto
Я
не
раздражаюсь
и
не
протестую
Dudas
preguntas
también
las
contesto
На
сомнения
и
вопросы
я
тоже
отвечаю
De
loco
y
de
recto
pero
bien
directo
Немного
сумасшедший,
немного
прямой,
но
очень
прямой
Con
Dios
y
su
ejército
en
todo
momento
С
Богом
и
его
армией
всегда
Lírica
de
paz
pronunciando
libertad
que
Лирика
мира,
произносящая
свободу,
которая
No
creen
en
prisión
ni
refuerzo
de
alcatraz
Не
верит
в
тюрьму
и
усиливает
Алькатрас
Con
un
radio
de
acción
de
enfoque
celestial
С
радиусом
действия
небесного
фокуса
Ando
ready
full
de
flow
con
un
tono
especial
Я
хожу
готовый,
полный
потока
с
особым
тоном
Un
cuerpo
natural
una
misión
espiritual
Естественное
тело,
духовная
миссия
Un
micro
bien
potente
y
un
millón
de
gigabytes
Мощный
микрофон
и
миллион
гигабайт
Tengo
título
de
oro
a
la
hora
de
rimar
У
меня
золотой
титул,
когда
я
рифмую
Cuando
busquen
diferencia
in
the
music
is
my
Когда
ищете
разницу,
в
музыке
это
мой
No
corro
tampoco
me
quedo
Я
не
бегу
и
не
останавливаюсь
Tampoco
quiero
ser
primero
Я
тоже
не
хочу
быть
первым
Solo
quiero
ser
como
en
el
cielo
Я
просто
хочу
быть
как
на
небесах
Y
llevar
un
mensaje
que
cambie
lo
malo
por
bueno
И
нести
послание,
которое
меняет
плохое
на
хорошее
A
lo
vano
le
pongo
los
frenos
Я
ставлю
тормоза
напрасному
Con
la
gracia
que
llega
me
lleno
Милостью,
которая
приходит,
я
наполняюсь
Voy
aprendiendo
reconociendo
Я
учусь,
признавая
En
mi
vida
hay
sentido
si
lo
sigo
haciendo
В
моей
жизни
есть
смысл,
если
я
продолжаю
это
делать
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Bendigo
mi
nación
mi
misión
y
visión
Благословляю
мою
нацию,
мою
миссию
и
видение
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Más
allá
del
escenarioo
За
пределами
сцены
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Bendigo
mi
nación
mi
misión
y
visión
Благословляю
мою
нацию,
мою
миссию
и
видение
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Más
allá
del
escenarioo
За
пределами
сцены
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Más
allá
del
escenariooo
За
пределами
сцены
Bendigo
mi
barriooo
Благословляю
мой
квартал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilger Luis Aranda Campuzano
Attention! Feel free to leave feedback.