Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faded Pictures
Verblichene Bilder
Life
is
funny,
ain't
it?
Das
Leben
ist
komisch,
nicht
wahr?
Sometimes
you
can
end
up
with
Manchmal
endet
man
mit
Somebody
you
really
don't
wanna
be
with
Jemandem,
mit
dem
man
wirklich
nicht
zusammen
sein
will
And
others
left
to
figure
it
out
Und
andere
müssen
es
herausfinden
She
was
more
than
a
women
a
goddess
for
all
to
see
Sie
war
mehr
als
eine
Frau,
eine
Göttin
für
alle
sichtbar
All
I
ever
needed
was
her
right
here
loving
me
Alles,
was
ich
je
brauchte,
war
sie
hier
bei
mir,
die
mich
liebt
For
a
while
we
were
coolin
and
groovin
and
love
was
on
Für
eine
Weile
waren
wir
cool
und
entspannt
und
die
Liebe
war
da
But
I
still
remember
how
it
felt
when
are
love
was
gone
(Ohhhhh)
Aber
ich
erinnere
mich
immer
noch,
wie
es
sich
anfühlte,
als
unsere
Liebe
vorbei
war
(Ohhhhh)
Tattered
picture
book
Zerfleddertes
Bilderbuch
Was
a
photograph
she
took
years
ago
War
ein
Foto,
das
sie
vor
Jahren
gemacht
hat
Secret
memories
in
her
mind,
how
could
love
be
so
unkind
Geheime
Erinnerungen
in
ihrem
Kopf,
wie
konnte
Liebe
nur
so
unbarmherzig
sein
Heartbreak
time
Zeit
des
Herzschmerzes
Faded
pictures
in
abroken
glass
Verblichene
Bilder
in
zerbrochenem
Glas
Like
a
mirror
revealing
Wie
ein
Spiegel,
der
offenbart
What
the
woman
is
feeling
Was
die
Frau
fühlt
Was
it
someone
from
a
distant
past
War
es
jemand
aus
einer
fernen
Vergangenheit
'Cause
it's
breaking
my
heart
Denn
es
bricht
mir
das
Herz
To
watch
her
stare
into
the
glass
Sie
in
das
Glas
starren
zu
sehen
As
she
turned
through
the
pages,
the
tears
rolled
down
her
face
Als
sie
die
Seiten
umblätterte,
rollten
Tränen
über
ihr
Gesicht
I
could
see
her
reminiscing,
whied
her
life
have
to
be
this
way
Ich
konnte
sehen,
wie
sie
in
Erinnerungen
schwelgte,
warum
musste
ihr
Leben
so
sein
As
she
stopped
and
she
came
to
a
page
where
her
diary
end
Als
sie
anhielt
und
zu
einer
Seite
kam,
wo
ihr
Tagebuch
endete
To
smell
the
scent
of
an
old
rose,
from
her
lover
I
suppose
ohhh
Um
den
Duft
einer
alten
Rose
zu
riechen,
von
ihrem
Liebhaber,
nehme
ich
an,
ohhh
Tattered
picture
book
Zerfleddertes
Bilderbuch
Was
a
photograph
she
took
years
ago
War
ein
Foto,
das
sie
vor
Jahren
gemacht
hat
Secret
memories
in
her
mind,
how
could
love
be
so
unkind
Geheime
Erinnerungen
in
ihrem
Kopf,
wie
konnte
Liebe
nur
so
unbarmherzig
sein
Heartbreak
time
Zeit
des
Herzschmerzes
Faded
pictures
in
abroken
glass
Verblichene
Bilder
in
zerbrochenem
Glas
Like
a
mirror
revealing
Wie
ein
Spiegel,
der
offenbart
What
the
woman
is
feeling
Was
die
Frau
fühlt
Was
it
someone
from
a
distant
past
War
es
jemand
aus
einer
fernen
Vergangenheit
'Cause
it's
breaking
my
heart
Denn
es
bricht
mir
das
Herz
To
watch
her
stare
into
the
glass
Sie
in
das
Glas
starren
zu
sehen
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
As
she
stares
into
the
glass,
I'll
be
waiting
Während
sie
in
das
Glas
starrt,
werde
ich
warten
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
'Cause
she's
lost
inside
the
past
Denn
sie
ist
in
der
Vergangenheit
verloren
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
As
she
stares
into
the
glass,
I'll
be
waiting
Während
sie
in
das
Glas
starrt,
werde
ich
warten
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Oh
na,
na,
na,
na,
na,
na)
'Cause
she's
lost
inside
the
past
Denn
sie
ist
in
der
Vergangenheit
verloren
Faded
pictures
in
abroken
glass
Verblichene
Bilder
in
zerbrochenem
Glas
Like
a
mirror
revealing
Wie
ein
Spiegel,
der
offenbart
What
the
woman
is
feeling
Was
die
Frau
fühlt
Was
it
someone
from
a
distant
past
War
es
jemand
aus
einer
fernen
Vergangenheit
'Cause
it's
breaking
my
heart
Denn
es
bricht
mir
das
Herz
To
watch
her
stare
into
the
glass
Sie
in
das
Glas
starren
zu
sehen
Faded
pictures
in
a
broken
glass
Verblichene
Bilder
in
einem
zerbrochenen
Glas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Paul Thompson, Joe L. Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.