Lyrics and translation CASE - Just Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half
the
time
i
feel
im
not
enough
for
you
Половину
времени
я
чувствую,
что
тебе
меня
недостаточно
And
half
the
time
not
even
sure
your
there
И
половину
времени
даже
не
уверен,
что
ты
рядом
And
now
you
say
our
love
is
not
enough
for
you
А
теперь
ты
говоришь,
что
нашей
любви
тебе
недостаточно
And
honestly
i
cant
even
say
that
i
care
И,
честно
говоря,
мне
даже
все
равно
Well
if
you
leaving
just
go
on
leave
Что
ж,
если
ты
уходишь,
просто
уходи
Don't
gotta
worry
what
happens
to
me
Не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
Girl
if
you
leavin
just
go
on
and
leave
Девушка,
если
ты
уходишь,
просто
уходи
Aint
gotta
worry
what
happens
to
me
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
So
many
year
still
theres
no
happy
you
Столько
лет,
а
ты
все
еще
не
счастлива
Thru
all
your
tears
you
feel
love
is
draining
you
Сквозь
все
твои
слезы
ты
чувствуешь,
что
любовь
истощает
тебя
And
finally
you
say
you
wanna
move
on
И
наконец
ты
говоришь,
что
хочешь
двигаться
дальше
But
honestly
it
wont
hurt
to
see
you
gone
Но,
честно
говоря,
мне
не
будет
больно
видеть
тебя
уходящей
Girl
if
you
leaving
just
go
on
leave
Девушка,
если
ты
уходишь,
просто
уходи
Don't
gotta
worry
what
happens
to
me
Не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
(Ill
be
alright
ill
be
alright)
(Со
мной
все
будет
хорошо,
все
будет
хорошо)
If
you
leavin
just
go
on
and
leave
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
(If
you
gonna
leave
then
leave
baby)
(Если
ты
собираешься
уйти,
то
уходи,
детка)
Aint
gotta
worry
what
happens
to
me
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
If
you
leaving
just
go
on
leave
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
(If
your
leaving
baby,
if
your
leaving
gone
on
and
leave)
(Если
ты
уходишь,
детка,
если
ты
уходишь,
то
уходи)
Don't
gotta
worry
what
happens
to
me
Не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
(Don't
worry
bout,
don't
worry
bout)
(Не
беспокойся
об
этом,
не
беспокойся
об
этом)
If
you
leavin
just
go
on
and
leave
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
(Bye
bye,
bye
bye
baby)
(Прощай,
прощай,
детка)
Ain't
gotta
worry
what
happens
to
me
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
If
you
leaving
just
go
on
leave
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
(If
your
leaving
baby,
finally)
(Если
ты
уходишь,
детка,
наконец-то)
Don't
gotta
worry
what
happens
to
me
Не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
(I
thought
i
was
good
to
you
but
i
cause
we're
thru)
(Я
думал,
что
хорошо
к
тебе
отношусь,
но,
видимо,
между
нами
все
кончено)
If
you
leavin
just
go
on
and
leave
Если
ты
уходишь,
просто
уходи
(If
you
leave
if
you
leave
go
on)
(Если
ты
уходишь,
если
ты
уходишь,
давай,
уходи)
Aint
gotta
worry
what
happens
to
me
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
будет
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derrick Johnson, Case
Attention! Feel free to leave feedback.