Lyrics and translation Casey - Bloom
I
aged
by
days
on
afternoons
behind
those
shades
Я
старел
днями
в
полдень
за
этими
тенями.
In
a
darkened
room
my
body
lay,
tumours
blooming
in
my
brain
В
темной
комнате
лежало
мое
тело,
опухоли
расцветали
в
моем
мозгу.
I
am
consumed
by
an
unfulfilling
sadness,
not
even
misery
loves
me
Я
поглощен
неосуществимой
печалью,
даже
страдание
не
любит
меня.
I
am
alone,
and
I'm
afraid
I
always
will
be
Я
одинок
и,
боюсь,
всегда
буду
одинок.
My
mother
knows
that
I
am
sick
but
I
hate
that
she
can't
understand
Моя
мать
знает,
что
я
болен,
но
я
ненавижу
то,
что
она
не
может
понять,
That
whilst
I
am
grateful
for
her
love
it
won't
stop
the
shaking
of
my
hands
что,
хотя
я
благодарен
за
ее
любовь,
это
не
остановит
дрожание
моих
рук.
I
can't
apologise
enough
Я
не
могу
извиниться.
I
live
a
life
devoid
of
love
Я
живу
жизнью,
лишенной
любви.
And
I
always
thought
I
could
escape
this
И
я
всегда
думал,
что
смогу
избежать
этого.
Like
silence
would
help
me
to
sleep
Как
будто
тишина
поможет
мне
уснуть.
I
found
no
bliss
in
my
ignorance
Я
не
нашел
блаженства
в
своем
неведении.
I
found
no
love
where
you
said
it
would
be
Я
не
нашел
любви
там,
где
ты
сказал,
что
она
будет.
No
heaven
without
hell
beneath,
no
misery
before
you
and
me
Нет
рая
без
ада
внизу,
нет
страданий
перед
тобой
и
мной.
Too
busy
pulling
out
my
teeth
to
bite
the
hand
that
made
me
weak
Я
был
слишком
занят
вырыванием
зубов,
чтобы
укусить
руку,
которая
сделала
меня
слабым.
No
heaven
without
hell
beneath,
no
misery
before
you
and
me
Нет
рая
без
ада
внизу,
нет
страданий
перед
тобой
и
мной.
Too
busy
pulling
out
my
teeth
to
bite
the
hand
that
made
me
weak
Я
был
слишком
занят
вырыванием
зубов,
чтобы
укусить
руку,
которая
сделала
меня
слабым.
I
sleep
with
discontent
Я
сплю
с
недовольством.
Sorrow
creeps
around
my
neck
and
I
fear
that
I
may
choke
to
death
Печаль
обволакивает
мою
шею,
и
я
боюсь,
что
могу
задохнуться
до
смерти.
Your
name
still
hangs
in
every
note
Твое
имя
до
сих
пор
звучит
в
каждой
ноте.
And
I've
tried
to
fumigate
my
throat,
just
as
together
as
we
are
alone
И
я
пытался
окурить
свое
горло,
так
же
как
мы
вместе,
как
и
поодиночке.
No
heaven
without
hell
beneath,
no
misery
before
you
and
me
Нет
рая
без
ада
внизу,
нет
страданий
перед
тобой
и
мной.
Too
busy
pulling
out
my
teeth
to
bite
the
hand
that
made
me
weak
Я
был
слишком
занят
вырыванием
зубов,
чтобы
укусить
руку,
которая
сделала
меня
слабым.
No
heaven
without
hell
beneath,
no
misery
before
you
and
me
Нет
рая
без
ада
внизу,
нет
страданий
перед
тобой
и
мной.
Too
busy
pulling
out
my
teeth
to
bite
the
hand
that
made
me
weak
Я
был
слишком
занят
вырыванием
зубов,
чтобы
укусить
руку,
которая
сделала
меня
слабым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casey Keyworth
Attention! Feel free to leave feedback.