Lyrics and translation Casey Abrams - Simple Life
Don't
need
no
TV,
I
don't
need
no
phone
Мне
не
нужен
телевизор,
мне
не
нужен
телефон
Don't
need
a
speedy
car
to
get
me
home
Мне
не
нужна
быстрая
машина,
чтобы
добраться
домой
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
Go
get
your
butt
out
off
that
lazy
couch
Давай,
поднимай
свою
милую
попку
с
дивана
Put
down
the
laptop
and
get
out
of
the
house
Отложи
ноутбук
и
выйди
из
дома
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
I
got
a
brand
new
scratch
on
my
Cadillac
У
меня
новая
царапина
на
моём
Кадиллаке
Try
to
call
the
Bodyshop
but
my
phone
is
dead
Пытаюсь
позвонить
в
автосервис,
но
мой
телефон
разряжен
Tried
to
email
my
brother
but
the
wifi's
down
Пытался
написать
брату,
но
Wi-Fi
не
работает
This
stuff
is
haunting
me
all
year
round
Эти
вещи
преследуют
меня
круглый
год
I'm
fixing
one
thing
and
another
one's
coming
lose
Чинить
одно,
а
другое
ломается
It's
making
me
think
how
much
it
stinks
Это
заставляет
меня
думать,
как
же
это
раздражает
I
keep
on
buying
new
things
that
I
can't
really
use
Я
продолжаю
покупать
новые
вещи,
которые
мне
на
самом
деле
не
нужны
If
it
just
gets
you
annoyed
then
what
is
the
point?
Если
это
тебя
только
раздражает,
то
какой
в
этом
смысл?
Don't
need
no
TV,
I
don't
need
no
phone
Мне
не
нужен
телевизор,
мне
не
нужен
телефон
Don't
need
a
speedy
car
to
get
me
home
Мне
не
нужна
быстрая
машина,
чтобы
добраться
домой
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
Go
get
your
butt
out
off
that
lazy
couch
Давай,
поднимай
свою
милую
попку
с
дивана
Put
down
the
laptop
and
get
out
of
the
house
Отложи
ноутбук
и
выйди
из
дома
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
I'm
taking
one
step
forward
and
three
steps
back
Я
делаю
один
шаг
вперёд
и
три
назад
Kick
myself
for
letting
go
of
the
things
I
had
Ругаю
себя
за
то,
что
отпустил
то,
что
у
меня
было
Guess
you
don't
know
what
you
got
till
that
junk
goes
bad
Наверное,
не
ценишь
то,
что
имеешь,
пока
эта
штука
не
сломается
Never
should
have
dumped
that
hand
me
down
I
got
from
dad
Никогда
не
следовало
выбрасывать
то,
что
мне
отдал
отец
I'm
solve
one
problem
and
another
one's
popping
up
Решаю
одну
проблему,
а
появляется
другая
Ain't
it
ironic
how
the
problem
get's
chronic
Не
парадоксально
ли,
как
проблема
становится
хронической?
'Cause
when
you
got
it
good
you
just
don't
know
when
to
stop
Потому
что,
когда
у
тебя
всё
хорошо,
ты
просто
не
знаешь,
когда
остановиться
Don't
worry
'bout
the
earning
if
it
stops
you
from
living
Не
беспокойся
о
заработке,
если
он
мешает
тебе
жить
Duhm
Duhm
Duhm's
and
Scooby
doo's
Дум-Дум-Дум
и
Скуби-Ду
Don't
need
no
TV
I
don't
need
no
phone
Мне
не
нужен
телевизор,
мне
не
нужен
телефон
Don't
need
a
speedy
car
to
get
me
home
Мне
не
нужна
быстрая
машина,
чтобы
добраться
домой
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
Don't
need
no
TV
I
don't
need
no
phone
Мне
не
нужен
телевизор,
мне
не
нужен
телефон
Don't
need
a
speedy
car
to
get
me
home
Мне
не
нужна
быстрая
машина,
чтобы
добраться
домой
Don't
need
no
nothing
Мне
ничего
не
нужно
All
I
need
is
time
for
the
simple
life
Всё,
что
мне
нужно,
это
время
для
простой
жизни
Go,
get
your
butt
out
off
that
lazy
couch
Давай,
поднимай
свою
милую
попку
с
дивана
Put
down
the
laptop
and
get
out
of
the
house
Отложи
ноутбук
и
выйди
из
дома
It
doesn't
hurt
if
you
would
try
Не
помешает,
если
попробуешь
Some
times
it's
the
simple
life
Иногда
это
простая
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toby Gad, Casey Alexander Pierce Abrams
Attention! Feel free to leave feedback.