Casey Bill Weldon - Flood Water Blues, No. 2 - translation of the lyrics into German




Flood Water Blues, No. 2
Hochwasser-Blues, Nr. 2
It was dark as midnight and ev'rything was still
Es war dunkel wie Mitternacht und alles war still
It was dark as midnight and ev'rything was still
Es war dunkel wie Mitternacht und alles war still
Thousand of people, ooh-hoo, tryin' to make it to the hills
Tausende von Leuten, ooh-hoo, versuchten, auf die Hügel zu gelangen
I'm gonna tell you people the strangest thing I ever seen
Ich werd' euch Leuten das Seltsamste erzählen, das ich je gesehen hab'
I'm gonna tell you people the strangest thing I ever seen
Ich werd' euch Leuten das Seltsamste erzählen, das ich je gesehen hab'
It was cats and dogs on housetops, ooh-hoo, floatin' down the stream
Es waren Katzen und Hunde auf Hausdächern, ooh-hoo, die den Strom hinabtrieben
There was thousand o' people on the hills, didn't have no place stay
Da waren tausend Leute auf den Hügeln, hatten keinen Ort zum Bleiben
There was thousand people on the hills, didn't have no place stay
Da waren tausend Leute auf den Hügeln, hatten keinen Ort zum Bleiben
They was watchin' that water that was takin' their houses away
Sie sahen zu, wie das Wasser ihre Häuser mitnahm
It was cold and it's rainin', some people didn't have shoes on their feet
Es war kalt und es regnete, manche Leute hatten keine Schuhe an den Füßen
It was cold and it's rainin', some people didn't have no shoes on their feet
Es war kalt und es regnete, manche Leute hatten keine Schuhe an den Füßen
Women and children cryin', ooh-hoo, because they didn't have a thing to eat
Frauen und Kinder weinten, ooh-hoo, weil sie nichts zu essen hatten
I'm gonna build me a house in the mountains, in the highest mountain I know
Ich werd' mir ein Haus in den Bergen bauen, auf dem höchsten Berg, den ich kenn'
I'm gonna build me a house in the mountains, in the highest mountain I know
Ich werd' mir ein Haus in den Bergen bauen, auf dem höchsten Berg, den ich kenn'
So I won't have to worry, ooh-hoo, 'bout the high water and floods no mo'
Damit ich mir keine Sorgen mehr machen muss, ooh-hoo, wegen Hochwasser und Fluten





Writer(s): Lonnie Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.