Casey Lee Williams, Jeff Williams & Lamar Hall - Caffeine (feat. Lamar Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casey Lee Williams, Jeff Williams & Lamar Hall - Caffeine (feat. Lamar Hall)




Caffeine (feat. Lamar Hall)
Кофеин (feat. Lamar Hall)
Listen up, strap in, notify your next of kin
Слушай внимательно, пристегнись, сообщи родным,
You're about to take a ride a little on the blazing side
Ты собираешься прокатиться немного по опасной стороне,
Guzzle down your Red Bull, you're gonna need a bucket full
Пей свой Red Bull залпом, тебе понадобится целое ведро,
You're watching me accelerate and tear apart the interstate
Ты наблюдаешь, как я разгоняюсь и разрываю межштатку,
A certified monster, I'm an absolute trip
Заверенный монстр, я - абсолютный отрыв,
Like Otis Redding, hard to handle, so you better get a grip
Как Отис Реддинг, трудно управляемый, так что тебе лучше держаться крепче,
Super fast, super fly, bonafide wise guy
Супербыстрый, супер крутой, настоящий умник,
Call the morgue and say goodbye, write your will, it's time to die
Звоните в морг и прощайтесь, пишите завещание, пришло время умирать.
Caffeine, I'm caffeine
Кофеин, я - кофеин,
Caffeine, I'm caffeine
Кофеин, я - кофеин,
I'm a bad dream
Я - плохой сон,
I'm a rad scene
Я - крутая сцена,
I'm a tad mean
Я немного злой,
But I'm not afraid to take you out (afraid to take you out)
Но я не боюсь вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out
Вынести тебя.
I'm a cheetah on the plains, I'm the highway star
Я - гепард в прериях, я - звезда трассы,
A supersonic princess in a million dollar car
Сверхзвуковая принцесса в машине за миллион долларов,
Blood on fire pumpin' through my veins
Кровь в огне течет по моим венам,
Weavin' in and out while I'm boltin' through the lanes
Лавирую туда-сюда, пока несусь по полосам,
I'm hyperdrive, overdrive, hit the gas at 55
Я - гипердвигатель, форсаж, жму на газ на 55,
Break neck, trainwreck, in my presence, genuflect
Сломанная шея, крушение поезда, в моем присутствии преклони колени,
Track roundin', speed-a-soundin', 'lectrifyin', pulse-poundin'
Круговая трасса, скорость звука, электризующий, пульсирующий,
Heart-pumpin', brain-thumpin', watch me get the party jumpin'
Сердце бьется, мозг гудит, смотри, как я завожу вечеринку.
Caffeine, I'm caffeine
Кофеин, я - кофеин,
Caffeine, I'm caffeine
Кофеин, я - кофеин,
I'm a bad dream
Я - плохой сон,
I'm a rad scene
Я - крутая сцена,
I'm a tad mean
Я немного злой,
But I'm not afraid to take you out (afraid to take you out)
Но я не боюсь вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out
Вынести тебя.
Yo, listen up, I hope you like it hot
Эй, слушай, надеюсь, ты любишь погорячее,
Grab yourself a mug 'cause I made a fresh pot
Хватай кружку, потому что я сварил свежий кофе,
Come and get a dose of my kickass java
Иди и получи дозу моего потрясного кофе,
Fuelin' your addiction with this thick black lava
Подпитываю твою зависимость этой густой черной лавой,
We can do up an espresso, or the cappuccino way
Можем сделать эспрессо или капучино,
Sure to get your fix, venti or grande
Уверен, ты получишь свою дозу, венти или гранде,
Sugar, Splenda, Equal, maybe Sweet'N Low
Сахар, Splenda, Equal, может быть, Sweet'N Low,
Everybody's happy when they hangin' with Joe, let's go
Все счастливы, когда тусуются с Джо, поехали.
Caffeine, I'm caffeine
Кофеин, я - кофеин,
I'm caffeine, yow! Caffeine
Я - кофеин, йоу! Кофеин,
I'm a bad dream (yeah)
Я - плохой сон (да),
I'm a rad scene (yeah)
Я - крутая сцена (да),
I'm a tad mean (yeah)
Я немного злой (да),
But I'm not afraid to take you out (afraid to take you out)
Но я не боюсь вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out (afraid to take you out)
Вынести тебя (вынести тебя),
Afraid to take you out
Вынести тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.