Cash Flow - Af Yoktur Batı Yakasında - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cash Flow - Af Yoktur Batı Yakasında




Af Yoktur Batı Yakasında
Прощения нет на Западном берегу
VOLKAN
ВОЛКАН
Yanmayan ışıkların ürpertisi altında tek varlık bende burada
Под дрожью не горящих фонарей, единственная сущность здесь это я,
Patron biz kapıların ardında sessiz ve yok olan siz
Босс, мы за дверями, тихие и несуществующие это вы,
Kaybedilen her dar alanda önümüzde yoktu kalmadı kimse
В каждом проигранном узком проходе, перед нами никого не осталось,
Koştuk zafere coşku içinde kuşku içinde kıvrandınız hep
Мы бежали к победе в восторге, вы же корчились в сомнениях,
Durdunuz çünkü sondunuz korktunuz siz yoktunuz
Вы остановились, потому что вы закончены, вы испугались, вас не было,
Ama beni kendimden geçiren tek rap insanları yöneten hep
Но единственный рэп, который сводит меня с ума, всегда управляет людьми,
Her parlak ışığın altında ilerleyen gibi gerileyen de var
Под каждым ярким светом есть тот, кто движется вперед, но и тот, кто отступает,
Dünya kocaman bir duvara benzer kimisi atlar üstünden
Мир подобен огромной стене, кто-то перепрыгивает через нее,
Kimisi de hep kabybeder ve belki de derbeder olmak tek emel
Кто-то всегда проигрывает, и, возможно, быть бродягой единственная цель,
Kimileri bizleri fark etmeli biz deriz belki de 1 numara
Некоторые должны заметить нас, мы говорим, возможно, мы номер один,
Anlaşıcaz biz konuşunca, paslaşıcaz bir gol atınca
Мы поймем друг друга, когда поговорим, мы обменяемся пасами, когда забьем гол,
Açtım beatleri gaza geldim ve yılanı şu elden ele verdim de
Я включил биты, разогнался и передал змею из рук в руки,
NAKARAT
ПРИПЕВ
Gölgelerin gücü adına destursuz bizim adımızı sakın anma
Во имя силы теней, без позволения не смей произносить наше имя,
Af yoktur batı yasasında mal çoktur sizin aranızda
Прощения нет на западном берегу, денег много среди вас,
Gölgelerin gücü adına destursuz bizim adımızı sakın anma
Во имя силы теней, без позволения не смей произносить наше имя,
Verdim şırıngada iki damarıma intifak etti işlemedi kanımıza [2]
Вколол в две вены через шприц, восстание в крови не сработало [2]
ÇAĞDAŞ
ЧАГДАШ
Sus sakın atlama sakin olun bu rap altılı bulur da hakim olur
Молчи, не перебивай, успокойся, этот рэп найдет шестерку и будет править,
Ama kopya alırsan katil olur gideceğimiz tek yer karakoldur
Но если ты спишешь, он станет убийцей, единственное место, куда мы пойдем это полицейский участок,
Arkadan vuran kalleş boldur ama onlara kalsa yalan bi yoldur
Тот, кто бьет в спину подлый трус, но если бы все зависело от них, это был бы ложный путь,
Arabanın içini kızlarla doldur git şarampole yuvarlan it
Наполни машину девчонками, ублюдок, катись в кювет,
Izmir beat pazarında üsteleme feat yapmak için sen elit ol
На измирском бит-рынке не настаивай на фите, для этого ты должен быть элитным,
Bizde numara bol rahat ol kendini kasma önce arkana yaslan
У нас много номеров, расслабься, не напрягайся, сначала откинься назад,
Siz fare biz aslan dar alanda kısa paslarla hedefe ulaştık
Вы мыши, мы львы, на узком пространстве короткими пасами мы достигли цели,
Savaş bayrağını açtık yavaşça yaklaştık ve de yaktık
Мы подняли боевой флаг, медленно приблизились и подожгли,
Gecenin bir yarısı kendimizi sokaklara attık
Посреди ночи мы вышли на улицы,
Sağımıza baktık ekip arabaları solumuza baktık site yalakaları
Мы посмотрели направо полицейские машины, налево подхалимы,
Bu adamların anaları avratları satılık bornova dan
Матери и жены этих мужчин продажны, из Борновы,
Itinayla gambazcılık yapılır diye yönetici olma
Не становись менеджером, только потому, что умело подлизываешься,
Vastiz vurdu mu lan saçını başını yolma
Если Вастиз ударит, не рви на себе волосы,
NAKARAT
ПРИПЕВ
Gölgelerin gücü adına destursuz bizim adımızı sakın anma
Во имя силы теней, без позволения не смей произносить наше имя,
Af yoktur batı yasasında mal çoktur sizin aranızda
Прощения нет на западном берегу, денег много среди вас,
Gölgelerin gücü adına destursuz bizim adımızı sakın anma
Во имя силы теней, без позволения не смей произносить наше имя,
Verdim şırıngada iki damarıma intifak etti işlemedi kanımıza [2]
Вколол в две вены через шприц, восстание в крови не сработало [2]





Writer(s): Wshymaster


Attention! Feel free to leave feedback.