Cash Flow - Çirkin Ördekler - translation of the lyrics into German

Çirkin Ördekler - Cash Flowtranslation in German




Çirkin Ördekler
Hässliche Entlein
Rastgele basket, flow kız kaçıran herkese maske
Zufallskorb, Flow, der Mädels abschreckt, Maske für jeden
Yap bu rhyme'ı internette
Mach diesen Reim im Internet
Bize Mustang, bi' de has gang
Für uns Mustang, und 'ne echte Gang
Adam öldür kasten, kasvet, bu torbacıyı gasp et
Töte absichtlich 'nen Mann, Schwermut, überfall diesen Dealer
Ara sıra gel, ara sokaklarda dans et
Komm ab und zu, tanz in den Gassen
Farz et sen, adam oldun zannet
Stell dir vor, du denkst, du wärst ein Mann geworden
Umut Erpek bakkala borç demek
Umut Erpek bedeutet Schulden beim Krämer
Ve onu asla geri ödememek
Und sie niemals zurückzuzahlen
Değil erkek, tokat atan gelenek
Kein Mann, die Tradition, die Ohrfeigen verteilt
Dünya dönerek, gidiyoruz evet, kötü sonu görerek
Die Welt dreht sich, wir gehen, ja, das schlechte Ende sehend
Herkese söverek rahat eden rapler
Raps, die sich erleichtern, indem sie jeden beschimpfen
Sokağımın her yerinde kediler, köpekler
Überall in meiner Straße Katzen, Hunde
Doğru konuşanı sevmez dönekler
Verräter mögen den nicht, der die Wahrheit sagt
Kime göre iyi, kötü örnekler
Für wen sind sie gute, schlechte Beispiele?
Brra, çirkin ördekler
Brra, hässliche Entlein
Yeah, çirkin sö... (öhö, öhö)
Yeah, hässliche Wö... (hust, hust)
Çek, gelin bebekler
Zieht, kommt her, Babys
Purple dolu bizde bütün mürek len
Purple voll bei uns, die ganze Tinte, Mann
Brra, çirkin ördekler
Brra, hässliche Entlein
Yeah, çirkin sö... (öhö, öhö)
Yeah, hässliche Wö... (hust, hust)
Çek, gelin bebekler
Zieht, kommt her, Babys
Purple dolu bizde bütün mürek len
Purple voll bei uns, die ganze Tinte, Mann
Wack, wack rapler, hep yek çekmek sekmek
Wack, wack Rapper, immer Pasch würfeln, bouncen
İstiyorum dağa taşa ekmek bi' de rapim
Ich will Brot auf Berg und Stein und auch meinen Rap
Flow'u deneme çek, demedi deme kek
Versuch nicht den Flow, check's, sag nicht, ich hätte es nicht gesagt, Kumpel
Çıldırıp mikrofonu kemirecek
Wird verrückt und das Mikrofon zernagen
Yulların kaşarı sizleri devirecek
Der erfahrene Fuchs wird euch stürzen
Ortam seni dansöze çevirecek
Die Szene wird dich zur Bauchtänzerin machen
Ortam bu gidişle delirecek
Die Szene wird bei diesem Gang verrückt werden
Bi' de alem gülecek, sevinecek
Und die ganze Welt wird lachen, sich freuen
Onu kazıkladık diye biri övünecek
Jemand wird prahlen, dass wir ihn übers Ohr gehauen haben
Zamanla buz dağı herkese görünecek
Mit der Zeit wird der Eisberg für jeden sichtbar werden
Kim, kimi, nerede, nereden öldürecek?
Wer wird wen, wo, von wo aus töten?
Ne olursan ol, aynı yere gömülecek
Was auch immer du wirst, du wirst am selben Ort begraben
Peygamber kurtaran örümcek olmak isterdim sövünce
Ich wünschte, ich wäre die Spinne, die den Propheten rettete, wenn man flucht
Bana Dünya hızlı dönünce
Wenn die Welt sich für mich schnell dreht
Brra, çirkin ördekler
Brra, hässliche Entlein
Yeah, çirkin sö... (öhö, öhö)
Yeah, hässliche Wö... (hust, hust)
Çek, gelin bebekler
Zieht, kommt her, Babys
Purple dolu bizde bütün mürek len
Purple voll bei uns, die ganze Tinte, Mann
Brra, çirkin ördekler
Brra, hässliche Entlein
Yeah, çirkin sö... (öhö, öhö)
Yeah, hässliche Wö... (hust, hust)
Çek, gelin bebekler
Zieht, kommt her, Babys
Purple dolu bizde bütün mürek len, brra
Purple voll bei uns, die ganze Tinte, Mann, brra





Writer(s): çağdaş Küçükaydın, Sırat Mustafa çelebi


Attention! Feel free to leave feedback.