Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destroy All Humans
Zerstöre alle Menschen
Something
feels
Irgendetwas
fühlt
sich
A
little
bit
different
today
Heute
ein
bisschen
anders
an
What
the
fuck
Was
zum
Teufel
Oh
my
God,
mom,
I
think
I'm
an
alien
Oh
mein
Gott,
Mama,
ich
glaube,
ich
bin
ein
Außerirdischer
I
woke
up
and
my
life
was
so
different
Ich
bin
aufgewacht
und
mein
Leben
war
so
anders
Like
my
aura,
my
jewelry
radiant
Meine
Aura,
mein
Schmuck
strahlend
I
was
destined,
so
this
here
was
imminent
Ich
war
dazu
bestimmt,
also
war
das
hier
unausweichlich
Wait
(Wait)
Warte
(Warte)
Where
she
at
(Where
she
at?)
Wo
ist
sie
(Wo
ist
sie?)
Need
a
chick
that
can
match
my
fly
(Uh
huh)
Brauche
eine
Frau,
die
zu
meinem
Style
passt
(Uh
huh)
Need
a
chick
that
can
match
my
speed
(my
speed)
Brauche
eine
Frau,
die
mit
meiner
Geschwindigkeit
mithalten
kann
(meiner
Geschwindigkeit)
Keep
it
real
and
don't
tell
me
no
lies
(Okay)
Sei
ehrlich
und
erzähl
mir
keine
Lügen
(Okay)
If
it
wasn't
for
you,
then
I'd
destroy
humanity
Wenn
es
dich
nicht
gäbe,
würde
ich
die
Menschheit
zerstören
Next
girl
to
break
my
heart
is
gonna
cause
a
calamity
(Fuck!)
Das
nächste
Mädchen,
das
mein
Herz
bricht,
wird
eine
Katastrophe
verursachen
(Fuck!)
Got
a
Glock
'cause
it
ain't
no
jammin'
Habe
eine
Glock,
weil
sie
nicht
klemmt
All
hundreds
so
they
think
I'm
scammin'
Alles
Hunderter,
also
denken
sie,
ich
betrüge
Money
counter
just
keep
on
scannin'
Der
Geldzähler
scannt
immer
weiter
They
outside
while
we
outstandin'
(Trop,
Trop)
Sie
sind
draußen,
während
wir
herausragen
(Trop,
Trop)
Picture
perfect
Perfektes
Bild
My
swag
picture
perfect
Mein
Swag,
perfektes
Bild
Jony
got
the
vision
Jony
hat
die
Vision
Broke
niggas
make
me
nervous
Pleite
Typen
machen
mich
nervös
This
that
shit
that
you
count
yo
money
up
to
(Cash)
Das
ist
der
Shit,
zu
dem
du
dein
Geld
zählst
(Cash)
I
been
told
too
many
lies,
I
can't
trust
you
Mir
wurden
zu
viele
Lügen
erzählt,
ich
kann
dir
nicht
vertrauen
She
like,
she
like,
Jony
but
I
love
you
Sie
mag,
sie
mag
Jony,
aber
ich
liebe
dich
And
I'm
like,
I'm
like,
fuck
it
what
you
wanna
do
(What
you
tryna
do
then?)
Und
ich
sage,
ich
sage,
scheiß
drauf,
was
willst
du
tun
(Was
willst
du
dann
machen?)
Aye,
I
hope
y'all
know
that
I'm
dyin'
for
this
Hey,
ich
hoffe,
ihr
wisst,
dass
ich
dafür
sterben
würde
No
sympathy
for
mufuckas
not
tryin'
for
shit
Kein
Mitleid
mit
miesen
Typen,
die
sich
für
nichts
anstrengen
You
want
a
better
life
then
nigga
go
grind
for
that
shit
Du
willst
ein
besseres
Leben,
dann
streng
dich
dafür
an,
Nigga
Can't
stand
a
bitch
that
like
to
argue,
no
time
for
that
shit
(Bitch!)
Kann
eine
Schlampe
nicht
ausstehen,
die
gerne
streitet,
keine
Zeit
für
so
einen
Scheiß
(Schlampe!)
I
done
told
you,
I'll
tell
you
again
Ich
habe
es
dir
gesagt,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Jony
Ca$h,
no
I'm
not
from
this
planet
(Oh
yeah)
Jony
Ca$h,
nein,
ich
bin
nicht
von
diesem
Planeten
(Oh
ja)
Boy
I
hope
that
they
prayin',
Amen
Junge,
ich
hoffe,
dass
sie
beten,
Amen
God,
I
pray
they
don't
take
me
for
granted
(Cash,
Cash)
Gott,
ich
bete,
dass
sie
mich
nicht
für
selbstverständlich
halten
(Cash,
Cash)
Oh
my
God,
mom,
I
think
I'm
an
alien
Oh
mein
Gott,
Mama,
ich
glaube,
ich
bin
ein
Außerirdischer
I
woke
up
and
my
life
was
so
different
Ich
bin
aufgewacht
und
mein
Leben
war
so
anders
Like
my
aura,
my
jewelry
radiant
Meine
Aura,
mein
Schmuck
strahlend
I
was
destined,
so
this
here
was
imminent
Ich
war
dazu
bestimmt,
also
war
das
hier
unausweichlich
Wait
(Wait)
Warte
(Warte)
Where
she
at
(Where
she
at?)
Wo
ist
sie
(Wo
ist
sie?)
Need
a
chick
that
can
match
my
fly
(Uh
huh)
Brauche
eine
Frau,
die
zu
meinem
Style
passt
(Uh
huh)
Need
a
chick
that
can
match
my
speed
(my
speed)
Brauche
eine
Frau,
die
mit
meiner
Geschwindigkeit
mithalten
kann
(meiner
Geschwindigkeit)
Keep
it
real
and
don't
tell
me
no
lies
(Okay)
Sei
ehrlich
und
erzähl
mir
keine
Lügen
(Okay)
If
it
wasn't
for
you,
then
I'd
destroy
humanity
Wenn
es
dich
nicht
gäbe,
würde
ich
die
Menschheit
zerstören
Next
girl
to
break
my
heart
is
gonna
cause
a
calamity
(Fuck!)
Das
nächste
Mädchen,
das
mein
Herz
bricht,
wird
eine
Katastrophe
verursachen
(Fuck!)
Got
a
Glock
'cause
it
ain't
no
jammin'
Habe
eine
Glock,
weil
sie
nicht
klemmt
All
hundreds
so
they
think
I'm
scammin'
Alles
Hunderter,
also
denken
sie,
ich
betrüge
Money
counter
just
keep
on
scannin'
Der
Geldzähler
scannt
immer
weiter
They
outside
while
we
outstandin'
(Trop,
Trop)
Sie
sind
draußen,
während
wir
herausragen
(Trop,
Trop)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jontel Hackett
Attention! Feel free to leave feedback.