Lyrics and translation Cashmo - Auch ohne Musik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Auch ohne Musik
Даже без музыки
Wo
Beef?
Der
Homie-OG
Где
говядина?
Братан-OG
Der
Brudi,
er
ist
Straße,
ja
auch
ohne
Musik
(ohne
Musik!)
Брат,
он
с
улицы,
даже
без
музыки
(без
музыки!)
Für
die
5-2,
für
die
52
Blocks
За
5-2,
за
52
квартала
Der
Digger
pumpt
kein
Ott
(nein,
niemals!)
Кореш
не
курит
травку
(нет,
никогда!)
Storys,
alles
sowieso
real
Истории,
всё
равно
всё
по-настоящему
Yo,
Anti-Cro,
der
Pro
Йо,
Анти-Кро,
профи
Nutten,
Alk,
Tabledance
- Show
für
Show
Шлюхи,
алкоголь,
танцевальные
шоу
- шоу
за
шоу
C-A
bleibt
Mo,
Yamaha
bleibt
Mo
C-A
остается
Мо,
Yamaha
остается
Мо
Im
Kerker
war'n
[?]
und
nie
mehr
hustlen
- Hartz
broke
В
тюрьме
были
[?]
и
больше
никогда
не
суетиться
- Харц
сломал
Endlich
abheben,
Shuttlestart
- Go!
Наконец
взлететь,
запуск
шаттла
- Поехали!
Im
Visier
und
endlich
klappt
der
Plan
- Los!
В
прицеле
и
наконец
план
сработал
- Вперед!
Patte
- paar
Flows
Бабки
- пара
рифм
Morgen
ackern
paar
Hoes
Завтра
вкалывают
пара
шлюх
Dass
bei
den
Bullen
dicke
Akte
da,
lohnt
То,
что
у
копов
толстое
дело,
стоит
того
In
meinem
Leben
war
wie
Achterbahnnot
В
моей
жизни
было
как
американские
горки
Braune
Klötze,
Alu,
Satla,
Gras,
Koks
Коричневые
бруски,
фольга,
сатла,
трава,
кокс
Massaker-Flow
(ratatataa)
Убойный
флоу
(рататата)
Hör
meinen
Sound
durch
den
Trakt
im
Knasthof
Слышишь
мой
звук
по
всему
блоку
в
тюрьме
Die
Eier,
Digger,
maximal
groß
Яйца,
братан,
максимально
большие
Rap
für
die
Straße
und
die
Kapital
- Moos
Рэп
для
улицы
и
для
капитала
- Бабки
Camouflage
und
dann
abzieh'n
- Maßlos
Камуфляж
и
потом
смываемся
- Без
меры
Deutscher
Rap
ist
nur
ein
Spasti
- Schlag
tot!
Немецкий
рэп
- просто
спастик
- Убей!
Wo
Beef?
Der
Homie-OG
Где
говядина?
Братан-OG
Der
Brudi,
er
ist
Straße,
ja
auch
ohne
Musik
(ohne
Musik!)
Брат,
он
с
улицы,
даже
без
музыки
(без
музыки!)
Für
die
5-2,
für
die
52
Blocks
За
5-2,
за
52
квартала
Der
Digger
pumpt
kein
Ott
(nein,
niemals!)
Кореш
не
курит
травку
(нет,
никогда!)
Storys,
alles
sowieso
real
Истории,
всё
равно
всё
по-настоящему
Siggi,
die
Storys
real,
Diggi
Сигги,
истории
реальны,
братан
C-A-S-H,
Biggie
C-A-S-H,
Большой
Bauch
- Spiegel
der
Finanzen
Живот
- зеркало
финансов
Den
Benz
tanken
- easy!
Заправить
Бенц
- легко!
Für
Nutten
keine
Liebe,
bloß
Bifi
К
шлюхам
нет
любви,
только
Бифи
G-Funk,
fick
ma'
deine
Freebeats
G-фанк,
трахни
твои
бесплатные
биты
Neunzehnvierundneunzig
- EP
dann
LP
Тысяча
девятьсот
девяносто
четыре
- EP,
потом
LP
LP
dann
Ep
dann
Sonne
auf
Haiti
LP,
потом
EP,
потом
солнце
на
Гаити
Meetings
in
der
Limo
Встречи
в
лимузине
Digger,
scheiß
auf
TV
Братан,
плевать
на
ТВ
YouTube,
mein
Channel,
die
Clips
checken
- Repeat
YouTube,
мой
канал,
проверяйте
клипы
- Повтор
Bei
dir
läuft!
Brudi,
bei
mir
fliegt
- Suite
У
тебя
прет!
Братан,
у
меня
летит
- Люкс
Zehnter
Stock,
in
der
Halle
liegt
der
Jeep
tief
Десятый
этаж,
в
зале
стоит
низкий
Джип
Für
die
Oldschools,
Smoker
ballern
Piece,
Weed
Для
олдскулов,
курильщики
взрывают
косяк,
травка
Wenn
ich
komme
und
mit
Kanten
durch
den
Kiez
zieh'
Когда
я
прихожу
и
прохожу
по
району
с
острыми
углами
Alles
weekly,
Schwäche
zeigen
- Krieg
Всё
еженедельно,
показывать
слабость
- Война
Haken
wieder
tief,
der
King
hier
aus
Prinzip
- Street
Крюк
снова
глубоко,
король
здесь
по
принципу
- Улица
Nie
mehr
deep,
Digger
- Mission
is
complete
Больше
никогда
не
глубоко,
братан
- Миссия
выполнена
Wenn
die
Frau
von
deinem
Vater
hier
entspannt
auf
meinem
Glied
liegt,
ah!
Когда
жена
твоего
отца
расслабленно
лежит
на
моем
члене,
а!
Wo
Beef?
Der
Homie-OG
Где
говядина?
Братан-OG
Der
Brudi,
er
ist
Straße,
ja
auch
ohne
Musik
(ohne
Musik!)
Брат,
он
с
улицы,
даже
без
музыки
(без
музыки!)
Für
die
5-2,
für
die
52
Blocks
За
5-2,
за
52
квартала
Der
Digger
pumpt
kein
Ott
(nein,
niemals!)
Кореш
не
курит
травку
(нет,
никогда!)
Storys,
alles
sowieso
real
Истории,
всё
равно
всё
по-настоящему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achim Welsch
Album
1994
date of release
31-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.