Casino Royale - Tra noi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casino Royale - Tra noi




Tra noi
Между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi
Между нами, между нами, между нами, между нами
Io ora vedo e non prevedo
Я теперь вижу, а не предвижу
Aria di festa e apocalisse
Атмосферу праздника и апокалипсиса
Chi guarda dritto verso il sole e brucia
Кто смотрит прямо на солнце и сгорает
Chi è già oscurato dall′eclisse
Кто уже скрыт затмением
E guardo il tempo che hai inseguito, uomo
И смотрю на время, которое ты преследовала, дорогая,
E ora mi sono ritrovato
И теперь я оказался
Con una mano tesa e l'altra pronta a offendere
С одной рукой протянутой, а другой готовой ранить
La velleità di dare e l′incapacità di prendere
С желанием дать и неспособностью взять
Ho voragini e distanze da dover colmare
У меня пропасти и расстояния, которые нужно преодолеть
Schiacciati tra noi e noi proviamo a respirare
Зажатые между нами, мы пытаемся дышать
Invano, io no, no, non corro invano
Напрасно, я нет, нет, я не бегу напрасно
Invano, io certo non ho corso invano
Напрасно, я точно не бежал напрасно
Invano, cosa noi cerchiamo invano, vano (oh)
Напрасно, что мы ищем напрасно, тщетно (о)
Voglia di un lieto fine, accendo incenso
Желание счастливого конца, зажигаю благовония
A modo mio prego che accada
По-своему молюсь, чтобы это случилось
Ma Babilonia ha linguaggi che dividono е non lingue
Но у Вавилона есть языки, которые разделяют, а не наречия
Noi conquistati dalle nostre conquistе
Мы покорены нашими собственными завоеваниями
Noi e nuove ombre già viste
Мы и новые тени, уже виденные
Fuoco amico, gelo umano
Дружественный огонь, человеческий холод
Spalle al muro, ci ritroviamo
Прижатые к стене, мы оказываемся
Stranieri straniti dall'estraneo
Чужими, отчужденными от незнакомца
Estraneo che mi rassomiglia nella sua voglia
Незнакомец, который похож на меня в своем желании
Di uscire dal fango del suo karma
Выбраться из грязи своей кармы
Risalendo per respirare aria
Поднимаясь, чтобы вдохнуть воздух
Aah, tra noi e noi
Ах, между нами
Aah, tra noi e noi
Ах, между нами
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi (tra noi e noi)
Между нами, между нами, между нами, между нами (между нами)
Fra noi, tra noi, fra noi, tra noi (tra noi e noi)
Между нами, между нами, между нами, между нами (между нами)
Aah, tra noi e noi
Ах, между нами
Aah, tra noi e noi
Ах, между нами





Writer(s): Alioscia Bisceglia, Francesco Leali, Giuseppe Cuscito, Manfredi Romano


Attention! Feel free to leave feedback.