Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
the
world
to
see
me
Я
не
хочу,
чтобы
мир
видел
меня
Everything
that
I've
ever
made
doesn't
make
me
feel
Все,
что
я
когда-либо
делал,
не
заставляет
меня
чувствовать
Doesn't
make
me
feel
happy
не
делает
меня
счастливым
Just
makes
me
feel
plain
Просто
заставляет
меня
чувствовать
себя
просто
The
more
I
look,
the
less
I
see
Чем
больше
я
смотрю,
тем
меньше
я
вижу
Am
I
throwing
it
away
too
soon?
Я
выбрасываю
его
слишком
рано?
Maybe
one
more
try,
one
more
push
Может
быть,
еще
одна
попытка,
еще
один
толчок
Can
help
me
reach
the
moon
Может
помочь
мне
добраться
до
луны
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Is
anyone
listening?
Кто-нибудь
слушает?
I've
been
hopeless
я
был
безнадежен
No
one
can
hear
me
меня
никто
не
слышит
Everything
I
swore
to
protect
Все,
что
я
поклялся
защищать
I
destroyed
in
two
seconds
Я
уничтожил
за
две
секунды
This
is
the
only
thing
that
keeps
me
sane
Это
единственное,
что
держит
меня
в
здравом
уме
But
also
brings
me
endless
pain
Но
также
приносит
мне
бесконечную
боль
So
please
don't
leave
me
Так
что,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
When
it's
all
just
in
my
head
Когда
все
только
в
моей
голове
So
please
don't
leave
me
empty
Поэтому,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
пустым
'Cause
it's
all
just
in
my
head
Потому
что
это
все
только
в
моей
голове
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Is
anyone
listening?
Кто-нибудь
слушает?
I've
been
hopeless
я
был
безнадежен
No
one
can
hear
me
меня
никто
не
слышит
My
eyes
hurt,
face
in
the
dirt
Мои
глаза
болят,
лицо
в
грязи
Sitting
at
a
table
crying
over
it
all
Сидя
за
столом
плача
над
всем
этим
The
walk
home,
all
alone
Прогулка
домой,
в
полном
одиночестве
Slicing
my
throat
in
an
empty
hall
Перерезать
мне
горло
в
пустом
зале
I'm
living
on
the
edge
я
живу
на
краю
I'm
falling
off
the
ledge
я
падаю
с
уступа
It's
all
catching
up
to
me
Это
все
догоняет
меня
It's
making
me
so
sick
меня
так
тошнит
I'm
who
you
need
to
kick
Я
тот,
кого
тебе
нужно
пнуть
I
really
don't
я
действительно
не
Feel
free!
Не
стесняйтесь!
I've
been
hopeless,
no
one
can
hear
me
Я
был
безнадежен,
меня
никто
не
слышит
I've
been
hopeless,
no
one
can
hear
me!
Я
был
безнадежен,
меня
никто
не
слышит
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Is
anyone
listening?
Кто-нибудь
слушает?
I've
been
hopeless
я
был
безнадежен
No
one
can
hear
me
меня
никто
не
слышит
I'm
living
on
the
edge
я
живу
на
краю
I'm
falling
off
the
ledge
(the
walk
home,
all
alone)
Я
падаю
с
уступа
(прогулка
домой,
в
полном
одиночестве)
It's
all
catching
up
to
me
(slicing
my
throat
in
an)
Это
все
догоняет
меня
(перерезает
мне
горло)
Empty
hall!
(it's
making
me
so
sick)
Пустой
зал!
(это
меня
так
тошнит)
I'm
who
you
need
to
kick
Я
тот,
кого
тебе
нужно
пнуть
I
really
don't
feel
free
я
действительно
не
чувствую
себя
свободным
I've
been
hopeless
я
был
безнадежен
No
one
can
hear
me
меня
никто
не
слышит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casio Alexander Robinson, Violet Sage, Violet W Sage, Violet Ween Sage
Attention! Feel free to leave feedback.