Lyrics and translation Caskey feat. Yelawolf - Remember
Ever
since
I
can
remember
С
тех
пор,
как
я
помню
...
Ever
since
I
can
remember
С
тех
пор,
как
я
помню
...
Ever
since
I
can
remember
С
тех
пор,
как
я
помню
...
Ever
since
I
can
remember
С
тех
пор,
как
я
помню
...
Ayy,
I
would
hate
to
be
on
the
other
end
Эй,
мне
бы
не
хотелось
оказаться
на
другом
конце.
Of
this
gravy
and
biscuit
Этого
соуса
и
печенья.
I
got
a
thirty
that's
under
my
seat
У
меня
под
сиденьем
тридцать.
But
my
car,
it
ain't
sittin'
on
a
lift
kit
Но
моя
машина
не
сидит
на
подъемнике.
Pussy
was
hatin'
on
me,
now
he
wanna
be
friends
Киска
ненавидела
меня,
теперь
он
хочет
быть
друзьями.
I
guess
he
ain't
bein'
consistent
Думаю,
он
не
последователен.
I
had
to
re-up
again
yesterday
Вчера
мне
пришлось
снова
вставать.
'Cause
I
been
elevatin'
my
business
Потому
что
я
поднимаю
свой
бизнес.
No
such
thing
as
too
much
hustle
Нет
такой
вещи,
как
слишком
много
шума.
All
this
weight
on
me,
who
want
pressure?
Весь
этот
груз
на
меня,
кто
хочет
давления?
When
you
got
a
chopper,
who
gon'
touch
ya?
Когда
у
тебя
есть
автомат,
кто
прикоснется
к
тебе?
Everybody
if
you
ain't
bust
it
Все,
если
ты
не
сломаешься.
Split
decision,
I
don't
need
to
beat
you
to
submission
Раздели
решение,
мне
не
нужно
бить
тебя,
чтобы
подчиниться.
Have
you
prayin'
for
a
new
religion
Ты
молишь
о
новой
религии?
Murk
you
in
the
kitchen
by
the
stoves
Мерзни
на
кухне
у
печей.
Step
over
the
body,
do
the
dishes
Перешагни
через
тело,
помой
посуду.
Bitch,
my
mama
ain't
raise
no
bitch
Сука,
моя
мама
не
воспитывает
суку.
Me
and
my
sis,
bumpin'
Three
6,
Mafia,
I
was
just
six
Я
и
моя
сестренка,
три-шесть,
мафия,
мне
было
всего
шесть.
Who
would've
thought,
Кто
бы
мог
подумать,
That
I
would
turn
this
to
somethin'
that
I
did
legit?
Что
я
превращу
это
в
нечто,
что
я
сделал
законным?
Servin'
the
city,
I'm
skippin'
out
class
like
I
was
already
dismissed
Служа
городу,
я
ухожу
из
класса,
как
будто
меня
уже
уволили.
I
ride
with
outlaws,
bitch,
I'm
a
bad
seed
Я
еду
с
преступниками,
сука,
я-дурное
семя.
I
don't
'bout
y'all,
I'm
in
them
back
skreets
Я
не
против
вас
всех,
я
в
их
заднем
скрите.
I
never
call
twelve,
that's
'cause
I
have
heat
Я
никогда
не
звоню
в
двенадцать,
Потому
что
у
меня
жар.
Yeah,
ever
since
I
can
remember,
I've
been
the
black
sheep
Да,
с
тех
пор,
как
я
помню,
я
была
черной
овцой.
Ever
since
I
can
remember,
I've
been
a
bad
seed
С
тех
пор,
как
я
помню,
я
был
плохим
семенем.
Ever
since
I
can
remember,
I
liked
to
smoke
weed
С
тех
пор,
как
я
помню,
мне
нравилось
курить
травку.
Ever
since
I
can
remember,
I
liked
to
hold
heat
С
тех
пор,
как
я
помню,
мне
нравилось
держать
тепло.
Ever
since
I
can
remember,
I've
been
the
black
sheep
С
тех
пор,
как
я
помню,
я
была
черной
овцой.
Yeah,
now
ever
since
I
could
remember,
gettin'
blowed
like,
tinsil
Да,
теперь,
с
тех
пор,
как
я
вспомнил,
как
я
взорвался,
как
тинсил.
To
a
Christmas
light,
since
I
had
that
number
two
pencil
К
рождественскому
свету,
с
тех
пор,
как
у
меня
был
карандаш
номер
два.
I
crippled
new
principles
in
school
system
institutes
Я
искалечил
новые
принципы
в
институтах
школьной
системы.
Ruthless
and
insubordinate,
ooh,
pitiful
Безжалостный
и
непокорный,
о,
жалкий.
See,
new
rules,
I've
bent
a
few,
and
screwed
a
few
interviews
Видишь
ли,
новые
правила,
я
согнул
несколько
и
испортил
несколько
интервью.
Too
true
to
my
truth,
dudes,
fuck
sugarcoatin'
Слишком
верен
моей
правде,
чуваки,
к
черту
сахарную
крошку.
When
I'm
totin'
chemicals,
these
chemicals
are
plentiful
Когда
я
смешиваю
химикаты,
этих
химикатов
в
изобилии.
Adderall
and
ecstasy,
collect
the
seeds
in
a
bowl
Аддералл
и
экстази,
собери
семена
в
миску.
Bakin'
soda's
in
the
blow,
dope
boys
are
in
invincible
Выпекаю
содовую
в
ударе,
парни-наркоманы
непобедимы.
Posters
on
my
wall
of
Project
Pat,
others
from
Memphis
too
Плакаты
на
моей
стене
проекта
Пэт,
другие
из
Мемфиса
тоже.
It
was
all
a
dream,
white
boys
where
I'm
from
mostly
cynical
Все
это
было
мечтой,
белые
парни,
откуда
я
в
основном
циничен.
Hold
onto
my
focus
with
a
broken
dream,
I
limp
it
through
Держись
за
мой
фокус
с
разбитой
мечтой,
я
ее
провожу.
To
make
it
out
the
gutter,
couple
bitches,
had
to
pimp
a
few
Чтобы
выбраться
из
сточной
канавы,
пара
сучек,
пришлось
сутенерить
несколько.
Jiggalowed
some
hoes
for
clothes
and
when
the
rent
was
due
Jiggalowed
некоторые
шлюхи
для
одежды,
и
когда
арендная
плата
должна
была
быть.
And
to
whom,
it
may
concern,
so
what
I
befriended
you?
И
к
кому
это
может
относиться,
так
к
кому
я
подружился?
Perspective
is
you
got
a
message,
so
what
does
it
send
to
you?
Перспектива,
у
тебя
есть
послание,
так
что
оно
тебе
посылает?
Demons
hide
behind
the
blade,
still
standin'
in
a
pool
Демоны
прячутся
за
лезвием,
все
еще
стоят
в
бассейне.
Of
blood
they
cut
your
innocence
out
with,
you
won't
have
any
clue
Из
крови
они
вырезали
твою
невинность,
ты
не
имеешь
ни
малейшего
понятия.
Until
you
see
these
fools
lookin'
up
at
the
pinnacle
Пока
ты
не
увидишь
этих
дураков,
смотрящих
на
вершину.
Of
light
and
power,
in
the
final
hour,
chase
your
inner
youth
Света
и
силы,
в
последний
час,
преследуй
свою
внутреннюю
молодость.
Brace
for
impact
in
'22
Приготовьтесь
к
удару
в
22-ом.
If
Trump
ain't
dead
by
then,
Если
Трамп
не
умрет
к
тому
времени,
My
kids
may
be
at
war
makin'
the
winnin'
move
Мои
дети
могут
воевать,
делая
победный
ход.
The
politicians
and
pretenders,
put
'em
all
into
a
blender
Политики
и
притворщики,
сложите
их
все
в
блендер.
Never
enter
votes
for
no
contenders
Никогда
не
набирайте
голоса
ни
за
кого
из
претендентов.
Ever
since
I
can
remember,
I've
been
a
bad
seed
С
тех
пор,
как
я
помню,
я
был
плохим
семенем.
Ever
since
I
can
remember,
I
liked
to
smoke
weed
С
тех
пор,
как
я
помню,
мне
нравилось
курить
травку.
Ever
since
I
can
remember,
I
liked
to
hold
heat
С
тех
пор,
как
я
помню,
мне
нравилось
держать
тепло.
Ever
since
I
can
remember,
I've
been
the
black
sheep
С
тех
пор,
как
я
помню,
я
была
черной
овцой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Caskey
Attention! Feel free to leave feedback.