Caskey - Loyalty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caskey - Loyalty




Loyalty
Верность
You was always 'bout the fame
Ты всегда гналась за славой,
I was always 'bout the paper
а я всегда гнался за деньгами.
Loyalty's s'posed to be forever
Верность должна быть вечной,
How you turn into a hater?
как ты превратилась в ненавистницу?
Shit been feeling kinda strange
Что-то стало странно,
Why you playing mind games?
зачем играешь со мной в эти игры разума?
I don't need nobody help
Мне не нужна ничья помощь,
Flossing on 'em, I'm the one rock all the chains
щегольну перед ними, я один ношу все эти цепи.
Came through the function
Зашёл на тусовку,
Plus I just came on my girl and I'm too high to function
плюс я только что кончил с моей девушкой, и я слишком обкурен, чтобы соображать.
I'm getting high and I'm rocking the stage
Я обкуриваюсь и зажигаю на сцене,
But this ain't no Broadway production
но это не бродвейская постановка.
This isn't what I was thinking
Я не об этом думал,
When they said that rap was gon' switch up your circles
когда говорили, что рэп изменит твой круг общения.
I been keeping shit so fucking cool
Я держал всё в себе,
But I could say so much that's hurtful
но я мог бы сказать столько обидного.
I been patient with the game
Я был терпелив с этой игрой,
I lost some opportunities, so next time they callin' me
я упустил несколько возможностей, так что в следующий раз, когда они позвонят мне,
I'ma answer with the quickness
я отвечу сразу же.
I can't have nobody stallin' me
Я не могу позволить кому-либо меня тормозить.
My motivation moving mountains
Моя мотивация двигает горы,
I don't need to make announcements
мне не нужно делать заявления.
I really started it with ounces
Я действительно начинал с унций,
I count it up and then it's countless
я считаю их, а потом их становится бесчисленное множество.
I can't explain it
Я не могу это объяснить,
Yeah, I can't explain it
да, я не могу это объяснить.
I disappeared for a second
Я исчез на секунду,
I came back and your shit was tainted
вернулся, а твоё дерьмо испортилось.
I hear the stories that they telling me
Я слышу истории, которые они мне рассказывают,
Is that the picture that you painted?
это та картина, которую ты нарисовала?
This shit is so outrageous
Это так возмутительно,
Your style's so outdated
твой стиль так устарел.
You was 'bout the fame
Ты гналась за славой,
I was 'bout the paper
а я гнался за деньгами.
Loyalty's s'posed to be forever
Верность должна быть вечной,
How you turn into a hater?
как ты превратилась в ненавистницу?
Shit been feeling kinda strange
Что-то стало странно,
Is you playing mind games?
ты играешь со мной в эти игры разума?
I don't need nobody help
Мне не нужна ничья помощь,
Flossing on 'em, I'm the one rock all the chains
щегольну перед ними, я один ношу все эти цепи.
Yo, I put the stones in
Йоу, я вложил в это камни,
Yo, I put this shit on since it was at zero
йоу, я занимаюсь этим с самого нуля.
You put your nose in, yeah
Ты суёшь свой нос, да,
You ain't no good fella, want rob my dineros
ты не хороший парень, хочешь украсть мои денежки.
I'm at the function
Я на тусовке,
I'm the who did production
я тот, кто всё это организовал.
Your excuses get redundant
Твои оправдания становятся излишними,
I don't need to ask permission
мне не нужно спрашивать разрешения.
I'm the who built this shit, man
Я тот, кто всё это построил, чувак,
I'm the one who brought the ship in
я тот, кто привёл корабль в порт.
You don't even like to work around the fucking clock
Ты даже не любишь работать круглые сутки,
But I done kept it tickin'
но я поддерживал это в рабочем состоянии.
I can't understand your vision
Я не понимаю твоё видение,
Where was you? I'm on a mission
где ты была? Я на задании.
Could see the tension in your stance
Видел напряжение в твоей позе,
Don't make me go inside your pocket
не заставляй меня лезть в твой карман.
I hope you ain't think you would stop it
Надеюсь, ты не думала, что сможешь это остановить,
Failure never was an option
провал никогда не был вариантом.
I can't explain it
Я не могу это объяснить,
Yeah, I can't explain it
да, я не могу это объяснить.
I disappeared for a second
Я исчез на секунду,
I came back and your shit was tainted
вернулся, а твоё дерьмо испортилось.
I hear the stories that they telling me
Я слышу истории, которые они мне рассказывают,
Is that the picture that you painted?
это та картина, которую ты нарисовала?
Your style's so outdated
Твой стиль так устарел.
This shit is so outrageous
Это так возмутительно.
You was 'bout the fame
Ты гналась за славой,
I was 'bout the paper
а я гнался за деньгами.
Loyalty's s'posed to be forever
Верность должна быть вечной,
How you turn into a hater?
как ты превратилась в ненавистницу?
Shit been feeling kinda strange
Что-то стало странно,
Is you playing mind games?
ты играешь со мной в эти игры разума?
I don't need nobody help
Мне не нужна ничья помощь,
Flossing on 'em, I'm the one rock all the chains
щегольну перед ними, я один ношу все эти цепи.
Some shit you just can't explain
Некоторые вещи просто не объяснить,
Some shit you just can't explain
некоторые вещи просто не объяснить.
You look at me, see dedication
Ты смотришь на меня, видишь преданность,
Some shit don't need explanation
некоторые вещи не нуждаются в объяснении.
I pull up, it's gonna be separation
Я подъеду, и мы расстанемся,
Don't look at me and think we have relation
не смотри на меня и не думай, что у нас есть отношения.
You found a match and burned a bridge down
Ты нашла спичку и сожгла мост,
That ain't some shit that I could live 'round
это не то, с чем я мог бы жить.
You gotta get it how you live now
Тебе придется жить так, как ты живёшь сейчас.
I'm doing donuts in the six
Я кручу пончики на своей тачке,
And you starting to think that life could be a bitch now
а ты начинаешь думать, что жизнь может быть сукой.
It's like the doors getting kicked down
Как будто выбивают двери,
I got the stick but I can't stick 'round
у меня есть ствол, но я не могу оставаться здесь.
You was 'bout the fame
Ты гналась за славой,
I was 'bout the paper
а я гнался за деньгами.
Loyalty's s'posed to be forever
Верность должна быть вечной,
How you turn into a hater?
как ты превратилась в ненавистницу?





Writer(s): marlon sorrentino, brandon caskey


Attention! Feel free to leave feedback.