Lyrics and translation Casper Mágico - No Le Reces a los Santos
No Le Reces a los Santos
Не молись святым
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Skuuur,
Brrrr)
(Скууур,
Бррр)
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Skuuur,
Brrrr,
CASPER!!!)
(Скууур,
Бррр,
КАСПЕР!!!)
De
la
glopeta
brillan
los
neones
В
тумане
мерцают
неоны
Enrolo
una
Z
pa'
quemar
los
blones
Заворачиваю
косяк,
чтоб
свернуть
с
пути
Tu
ronca'
en
las
redes
toy'
loco
de
verte
a
ver
si
tu
tienes
cojones
Твои
разговоры
в
сети,
я
с
ума
схожу,
желая
увидеть
тебя
и
проверить,
есть
ли
у
тебя
яйца
Baby
no
te
haga'
ilusiones
Детка,
не
питай
иллюзий
Que
yo
no
chingo
sin
condones
Я
не
трахаюсь
без
презерватива
Me
tocas
cabron
y
te
rompo
como
rompe
el
draco
con
las
extensiones
(Brrrr)
Тронешь
меня,
ублюдок,
и
я
разорву
тебя,
как
дракон
рвет
на
части
накладные
ногти
(Бррр)
Yo
nunca
supongo
Я
никогда
не
догадываюсь
Ustedes
estan
duros
en
verdad
se
supone
Вы
действительно
круты,
как
должно
быть
Piden
10
botella'
en
la
disco
pero
andan
a
pie
y
viven
de
cupones
Заказываете
10
бутылок
в
клубе,
но
ходите
пешком
и
живете
на
купоны
Pal
carajo
el
que
nada
compone
no
ha
nacido
el
que
a
mi
me
destrone
К
черту
того,
кто
ничего
не
сочиняет,
не
появился
еще
тот,
кто
может
меня
свергнуть
Y
por
mas
que
me
metan
la
pierna
y
gardeen
les
sigo
metiendo
balones
(Brrrr)
Хотя
бы
мне
и
вредили
и
охраняли,
я
продолжаю
забивать
голы
(Бррр)
Entreguen
el
Oscar
mucho
gusto
permiso
Dicaprio
Leonardo
Вручите
Оскар,
рад
знакомству,
извините,
ДиКаприо
Леонардо
Cabron
tu
no
entiendes
que
Messi
siempre
va
a
ser
hijo
de
Cristiano
Ronaldo
Урод,
ты
не
понимаешь,
что
Месси
всегда
будет
сыном
Криштиану
Роналду
De
negro
te
salgo
y
si
te
pillo
en
la
valdo
(Brrrr)
Выйду
к
тебе
в
черном,
и
если
поймаю
тебя
в
кустах
(Бррр)
Te
voy
a
prender
el
tambor
en
la
cara
pa'
que
deje
al
nene
mamando
Я
зажгу
на
твоем
лице
барабан,
чтобы
заставить
тебя
кормить
ребенка
грудью
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
(Skuuur,
Brrrr)
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Скууур,
Бррр)
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Skuuur,
Nosotros
somos
los
magicos
oiste
HIJUEPUTA!!!)
(Скууур,
Мы
магические,
слышишь,
БЛЯДЬ!!!)
De
tu
compañia
soy
el
cierre
Я
навес
твоей
компании
No
vivo
en
Hawai
yo
vivo
en
P.R
Я
живу
не
на
Гавайях,
а
в
Пуэрто-Рико
Yo
bajo
el
cristal
no
grito
un
carajo
cabrón
saco
el
"R"
(Brrrr)
Я
опускаю
стекло
и
ничего
не
кричу,
ублюдок,
я
выстреливаю
"R"
(Бррр)
Tu
viajas
en
Spirit
yo
viajo
en
Jet
Blue
los
palos
adentro
del
iglú
Ты
летаешь
на
Spirit,
я
летаю
на
Jet
Blue,
колёса
внутри
иглу
Salimos
a
buscarte
te
vamo'
a
dar
11
y
no
van
a
ser
las
gamma
blue
(Brrrr)
Мы
вышли
на
твою
охоту,
мы
дадим
тебе
11,
и
это
будет
не
гамма-синий
(Бррр)
Yo
soy
el
caballo
de
troya
le
damo'
al
sarten
le
damo'
a
la
olla
Я
троянский
конь,
мы
дадим
по
сковородке,
дадим
по
горшку
Por
mas
que
haga
fuerza
Mayweather
sigue
siendo
el
papá
de
Oscar
De
La
Hoya
Несмотря
на
все
усилия,
Мэйвезер
остается
отцом
Оскара
Де
Ла
Хойи
(Ja
Jaaaaaa)
(Ха
Ха
Хааааа)
Deja
el
vicio
de
las
Adderalles
que
te
tienen
con
fallos
mentales
Бросай
свои
Adderall,
у
тебя
от
них
проблемы
с
мозгами
El
dueño
de
los
totos
en
P.R
cabrón
si
tu
andas
con
putas
y
yales
Владелец
лотереи
в
Пуэрто-Рико,
ублюдок,
если
ты
ходишь
с
проститутками
и
мусорами
No
frontees
que
aqui
lo
se
yo
Не
притворяйся,
что
ты
здесь
что-то
знаешь
Mucho
gusto
Hijueputa
tu
pai
el
mesia'
Очень
приятно,
ублюдок,
твой
отец
- мессия
Si
te
pillo
por
la
campo
rico
te
vamo'
a
dejar
mas
feo
que
en
la
fria
(Brrrr)
Если
поймаю
тебя
на
природе,
мы
тебя
приукрасим,
как
в
мороз
(Бррр)
Te
vamo'
a
casar
y
te
mando
una
puta
que
te
va
a
setear
Мы
тебя
женим
и
пошлем
тебе
шлюху,
которая
тебя
удовлетворит
Un
Jumpaso
con
la
23
y
te
empuja'
por
culo
todas
las
Adderall
Прыгнем
на
тебя
с
23-й,
и
все
твои
Adderall
засунем
тебе
в
жопу
(Ja
Jaaaa)
(Ха
Ха
Хааааа)
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
(Skuuur,
Brrrr)
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Скууур,
Бррр)
No
le
reces
a
los
santos
Не
молись
святым
(No
le
reces
a
los
santos)
(Не
молись
святым)
Ni
a
tus
religiones
И
твоим
религиям
(Ni
a
tus
religiones)
(И
твоим
религиям)
Hoy
yo
te
quito
el
manto
(Ahhh)
Сегодня
я
сорву
с
тебя
мантию
(А-а-а)
Te
andamos
buscando
con
los
tambores
Мы
гонимся
за
тобой
с
барабанами
(Skuuur,
Brrrr)
(Скууур,
Бррр)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.