Lyrics and translation Casper - TNT (feat. Tua)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TNT (feat. Tua)
TNT (feat. Tua)
Wenn
du
mich
liebst,
bleib
jetzt
bei
mir
und
warte
Если
ты
меня
любишь,
останься
сейчас
со
мной
и
жди
Mh-mh,
okay
grad,
fragt
sich
nur,
wie
lange
М-м,
хорошо
сейчас,
вопрос
только,
как
долго
Kannst
du
das
Tuch
spannen,
denn
ich
glaube,
ich
falle,
falle,
falle
Сможешь
ли
ты
натянуть
полотно,
потому
что
я,
кажется,
падаю,
падаю,
падаю
Seit
ich
denken
kann,
zu
viel
nachgedacht
Сколько
себя
помню,
слишком
много
думал
So
viel
angst
ist
anormal
Столько
страха
— это
ненормально
Bipolar
geht
tagelang
Биполярка
длится
днями
Ohne
schlaf
zu
träumen
mit
Zahnausfall
(yeah)
Без
сна,
вижу
сны
с
выпадением
зубов
(да)
Herz
in
Stacheldraht
Сердце
в
колючей
проволоке
Birne
weich
wie'n
Watteball
Голова
мягкая,
как
ватный
шарик
Upper,
downer,
fucking
Achterbahn
Вверх,
вниз,
чертовы
американские
горки
Ich
will
abspringen,
halt
die
Welt
an
Я
хочу
выпрыгнуть,
останови
мир
Wenn
du
mich
liebst,
bleib
jetzt
bei
mir
und
warte
Если
ты
меня
любишь,
останься
сейчас
со
мной
и
жди
Mh-mh,
okay
grad,
fragt
sich
nur,
wie
lange
М-м,
хорошо
сейчас,
вопрос
только,
как
долго
Kannst
du
das
Tuch
spannen,
denn
ich
glaube,
ich
falle,
falle,
falle
Сможешь
ли
ты
натянуть
полотно,
потому
что
я,
кажется,
падаю,
падаю,
падаю
Kann
nicht
so
tun
als
Не
могу
притворяться
Fiel
es
mir
leicht
Будто
мне
легко
Fühlst
du
dich
auch
so?
Ты
тоже
так
себя
чувствуешь?
Bin
ich
allein,
allein?
Я
один,
совсем
один?
Es
ist
Abfuck,
jedes
bisschen
ein
Kraftakt
(yeah)
Это
полный
отстой,
каждое
мгновение
— усилие
(да)
Ist
es
Alltag
oder
die
Medizin,
die
mich
krank
macht?
Это
обыденность
или
лекарство,
которое
делает
меня
больным?
Fall
am
Tag
vom
Everest
in
Marianengraben
(ha)
За
день
падаю
с
Эвереста
в
Марианскую
впадину
(ха)
Hab
erkannt,
dass
die
Karriereleiter
bloß
ein
Hamsterrad
ist
Понял,
что
карьерная
лестница
— это
просто
беличье
колесо
Leg
dein'
Kopf
auf
meine
Brust,
hör,
wie
die
bombe
tickt
(tickt)
Положи
свою
голову
мне
на
грудь,
послушай,
как
тикает
бомба
(тикает)
Engel
und
Teufel
auf
den
Schultern
und
sie
boxen
sich
Ангел
и
дьявол
на
плечах,
и
они
дерутся
Ein
schwarzes
Loch
in
meinem
Bauch,
das
die
Sonne
frisst
Черная
дыра
в
моем
животе,
которая
пожирает
солнце
Ob
das
noch
lange
gut
geht?
(Ey
hoffentlich)
Сколько
это
еще
продлится?
(Эй,
надеюсь,
недолго)
Wenn
du
mich
liebst,
bleib
jetzt
bei
mir
und
warte
Если
ты
меня
любишь,
останься
сейчас
со
мной
и
жди
Mh-mh,
okay
grad,
fragt
sich
nur,
wie
lange
М-м,
хорошо
сейчас,
вопрос
только,
как
долго
Kannst
du
das
Tuch
spannen,
denn
ich
glaube,
ich
falle,
falle,
falle
Сможешь
ли
ты
натянуть
полотно,
потому
что
я,
кажется,
падаю,
падаю,
падаю
Kann
nicht
so
tun
als
Не
могу
притворяться
Fiel
es
mir
leicht
Будто
мне
легко
Fühlst
du
dich
auch
so?
Ты
тоже
так
себя
чувствуешь?
Bin
ich
allein,
allein?
Я
один,
совсем
один?
Blauer
Draht,
roter
Draht,
ganz
egal
Синий
провод,
красный
провод,
без
разницы
Such
ein'
aus,
kapp
ihn
ab,
freie
wahl,
ja
Выбери
один,
отрежь
его,
свободный
выбор,
да
In
mei'm
Kopf
ist
TNT
В
моей
голове
тротил
Frage
der
Zeit,
bis
das
alles
hochgeht,
pow,
pow,
pow
(ey)
Вопрос
времени,
когда
все
это
взорвется,
бах,
бах,
бах
(эй)
Wenn
du
mich
liebst,
bleib
jetzt
bei
mir
und
warte
Если
ты
меня
любишь,
останься
сейчас
со
мной
и
жди
Mh-mh,
okay
grad,
fragt
sich
nur,
wie
lange
М-м,
хорошо
сейчас,
вопрос
только,
как
долго
Kannst
du
das
Tuch
spannen,
denn
ich
glaube,
ich
falle,
falle,
falle
Сможешь
ли
ты
натянуть
полотно,
потому
что
я,
кажется,
падаю,
падаю,
падаю
Kann
nicht
so
tun,
als
Не
могу
притворяться
Fiel
es
mir
leicht
Будто
мне
легко
Fühlst
du
dich
auch
so?
Ты
тоже
так
себя
чувствуешь?
Bin
ich
allein,
allein?
Я
один,
совсем
один?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.