Lyrics and translation Casper - Das Grizzly Lied - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wollten
immer
dem
Hundeleben
entkommen
Всегда
хотел
сбежать
от
собачьей
жизни
Dem
Küchentisch
aus
umgedrehten
Kartons
Кухонный
стол
из
перевернутого
картона
Und
weg
von
den
Ungeziefern
im
Kleiderschrank
И
подальше
от
жуков
в
шкафу
Eines
Tages
mehr
sein
als
Untermieter
des
kleinen
Manns
Однажды
стать
больше,
чем
жилец
маленького
человека
Hatten
es
anders
gedacht,
in
die
Ferne
nach
Atlanta
gemacht
Думал
иначе,
добрался
далеко
до
Атланты
Nur
Bilder
der
großen
Welt
zerschellen
ohne
Geld
in
dem
Wohnwagenplatz,
dort
am
Rande
der
Stadt
Только
образы
большого
мира
рушатся
без
денег
в
трейлерном
парке
там
на
окраине
города
Mama
war's
satt,
war'n
einfach
arm,
einfach
mies
Мама
была
сыта
по
горло,
мы
были
просто
бедны,
просто
паршивы
Du
warst
mal
ein
Jahr
da,
dann
ein
Jahr
Krieg
Ты
был
там
год,
потом
год
войны
Wusst'
nie
wo
das
liegt,
wann
du
wieder
ma'
kommst
Вы
никогда
не
знали,
где
это
было,
когда
вы
возвращались
Malte
dir
Bilder
mit
Sonnen,
jeden
Brief
an
die
Front
Нарисовал
тебе
картинки
с
солнцем,
каждую
букву
на
фронт
'Mein
Sohn'
hast
du
gesagt,
da
beim
schießen
im
Wald
Мой
сын,
— сказал
ты
во
время
стрельбы
в
лесу.
'Lass
dir
nie
was
gefallen,
vergiss
nie
diesen
Knall
Никогда
ни
с
чем
не
мирись,
никогда
не
забывай
этот
удар
So
sehr
du
dich
erschreckst,
blick
dem
Feind
ins
Gesicht
Как
бы
ты
ни
был
напуган,
сразись
с
врагом
Echte
Männer
stehen
wieder
auf,
nur
die
Feiglinge
nicht!'
Настоящие
мужчины
восстают,
только
трусы
нет!
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Und
du
sagtest
auch:
'Wenn
das
Leben
nur
Zitronen
gibt
И
еще
ты
сказал:
Если
жизнь
дает
только
лимоны
Mach
verdammt
nochmal
Limonade
draus
Сделай
к
черту
лимонад
Sprich
grade
raus,
Kinn
hoch,
nie
feige,
Sohn
Говори
прямо,
подбородок
вверх,
никогда
не
труси,
сын
Spiel
nicht
mit
Herzen,
oder
denen
die
das
mit
deinem
tun
Не
играй
с
сердцами
или
с
теми,
кто
играет
с
твоими
Wir
sind
nicht
reich,
werden's
nie
sein
Мы
не
богаты
и
никогда
не
будем
Probleme
für's
Leben
zu
groß,
für's
Sterben
zu
klein
Проблемы
слишком
велики,
чтобы
жить,
слишком
малы,
чтобы
умереть
Du
weißt,
es
regnet
nicht
ewig,
immer
nur
schwer
Ты
знаешь,
что
дождь
не
вечен,
всегда
идет
сильный
дождь
Nur
stets
zum
Kinn
und
hör,
Zeit
schwimmen
zu
lernen
Просто
всегда
к
подбородку
и
слушай,
пора
учиться
плавать
Zu
gern
ich
immer
da
wär,
kommt
es
hart
auf
hart
Я
хотел
бы
быть
там
все
время,
когда
становится
тяжело
Nimm
die
Faust,
Finger
raus
Возьми
кулак,
пальцы
Such
den
Größten
der
Bande,
spring
da
drauf,
schwing
voll
aus
Найдите
самого
большого
из
банды,
прыгайте
на
него,
качайте
на
полной
скорости
Verlieren
wirst
du
nur
das
eine
Mal,
denn
ist
alles
gegeben
Вы
проиграете
только
один
раз,
потому
что
все
дано
Denken
die
nächstes
Mal
zwei
mal
nach
Подумайте
дважды
в
следующий
раз
Der
Sinn
des
Lebens
ist
Leben,
das
wars
Смысл
жизни
в
жизни,
вот
и
все.
Der
Sinn
des
Lebens
ist
leben
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
жить
Jeder
tritt
auch
mal
versehendlich
daneben
Все
также
случайно
ступают
рядом
с
ним
Der
Trick
ist
immer
die
Balance
zwischen
Nehmen
und
Geben
Хитрость
всегда
в
балансе
между
взятием
и
отдачей
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Es
wäre
heut'
nicht
wie
es
ist
Это
было
бы
не
так,
как
сегодня
Wär
es
damals
nicht
gewesen
wie
es
war
Если
бы
это
было
не
так,
как
тогда
Der
Sinn
des
Lebens
ist
leben!
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
жить
Es
wäre
heut'
nicht
wie
es
ist
Это
было
бы
не
так,
как
сегодня
Wär
es
damals
nicht
gewesen
wie
es
war
Если
бы
это
было
не
так,
как
тогда
Der
Sinn
des
Lebens
ist
leben!
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
жить
Es
wäre
heut'
nicht
wie
es
ist
Это
было
бы
не
так,
как
сегодня
Wär
es
damals
nicht
gewesen
wie
es
war
Если
бы
это
было
не
так,
как
тогда
Der
Sinn
des
Lebens
ist
leben!
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
жить
Es
wäre
heut'
nicht
wie
es
ist
Это
было
бы
не
так,
как
сегодня
Wär
es
damals
nicht
gewesen
wie
es
war
Если
бы
это
было
не
так,
как
тогда
Der
Sinn
des
Lebens
ist
leben!
Смысл
жизни
в
том,
чтобы
жить
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Papa
sagte:
'Sohn,
nimm
mein
Gewehr
Папа
сказал:
Сын,
возьми
мой
пистолет
Mal
bist
du
der
Jäger,
mal
bist
du
der
Bär
Иногда
ты
охотник,
иногда
ты
медведь
Du
Bär
sein
musst,
um
Gottes
Willen,
dann
kämpf!
Ты
должен
быть
медведем,
ради
бога,
тогда
драться!
Und
ich
bin
Grizzly
jetzt
(Ich
bin
ein
Grizzly
jetzt)
И
теперь
я
гризли
(теперь
я
гризли)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRIFFEY BENJAMIN, BISTRAM BENJAMIN
Attention! Feel free to leave feedback.