Lyrics and translation Casper - Humble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
gotta
wait
this,
Нам
нужно
это
переждать,
We
gotta
see
this,
Нам
нужно
это
увидеть,
Waaaaay
(yeah,
yeah!)
Далеко
(да,
да!)
Ayy,
I
remember
syrup
sandwiches
and
crime
allowances
Эй,
я
помню
бутерброды
с
сиропом
и
карманные
деньги
на
преступления
Finesse
a
nigga
with
some
counterfeits,
but
now
I'm
countin'
this
Обманывал
парня
подделками,
но
теперь
я
считаю
эти
Parmesan
where
my
accountant
lives;
in
fact,
I'm
downin'
this
Куски
пармезана
там,
где
живет
мой
бухгалтер;
по
факту,
я
поглощаю
этот
D'USSÉ
with
my
boo
bae
tastes
like
Kool-Aid
for
the
analysts
D'USSÉ
с
моей
малышкой,
на
вкус
как
Kool-Aid
для
аналитиков
Girl,
I
can
buy
yo'
ass
the
world
with
my
paystub
Детка,
я
могу
купить
тебе
весь
мир
с
моей
зарплаты
Ooh,
that
pussy
good,
won't
you
sit
it
on
my
taste
bloods?
Ох,
эта
киска
хороша,
не
хочешь
ли
ты
усадить
её
на
мою
кровь?
I
get
way
too
petty
once
you
let
me
do
the
extras
Я
становлюсь
слишком
мелочным,
как
только
ты
позволяешь
мне
делать
лишнего
Pull
up
on
your
block,
then
break
it
down:
we
playin'
Tetris
Подкатываю
к
твоему
району,
а
затем
разбиваю
его:
мы
играем
в
Тетрис
A.M.
to
the
P.M.,
P.M.
to
the
A.M.,
funk
С
утра
до
вечера,
с
вечера
до
утра,
фанк
Piss
out
your
per
diem,
you
just
gotta
hate
'em,
funk
Проссышь
свои
суточные,
ты
просто
должен
ненавидеть
их,
фанк
If
I
quit
your
BM,
I
still
ride
Mercedes,
funk
Если
я
брошу
твою
бывшую,
я
все
равно
буду
ездить
на
Мерседесе,
фанк
If
I
quit
this
season,
I
still
be
the
greatest,
funk
Если
я
брошу
этот
сезон,
я
все
равно
буду
лучшим,
фанк
My
left
stroke
just
went
viral
Мой
левый
удар
только
что
стал
вирусным
Right
stroke
put
lil'
baby
in
a
spiral
Правый
удар
закрутил
малышку
в
спираль
Soprano
C,
we
like
to
keep
it
on
a
high
note
Сопрано
До,
нам
нравится
держать
всё
на
высокой
ноте
It's
levels
to
it,
you
and
I
know
В
этом
есть
уровни,
мы
оба
это
знаем
Bitch,
be
humble
(hol'
up,
bitch)
Сучка,
будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
lil',
hol'
up,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
малышка,
постой,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
sit
down,
lil',
sit
down,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
сядь,
малышка,
сядь,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Bitch,
sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
Сучка,
сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(lil'
bitch,
hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(малышка,
сучка,
постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
постой-ка,
постой-ка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil',
hol'
up,
lil'
bitch)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
sit
down,
lil',
sit
down,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
сядь,
малышка,
сядь,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Bitch,
sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
Сучка,
сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(lil'
bitch,
hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(малышка,
сучка,
постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
постой-ка,
постой-ка)
Who
dat
nigga
thinkin'
that
he
frontin'
on
Man-Man?
(Man-Man)
Кто
этот
ниггер,
думающий,
что
он
выпендривается
перед
Чуваком?
(Чувак)
Get
the
fuck
off
my
stage,
I'm
the
Sandman
(Sandman)
Убирайся
к
черту
с
моей
сцены,
я
Песочный
человек
(Песочный
человек)
Get
the
fuck
off
my
dick,
that
ain't
right
Убирайся
к
черту
с
моего
члена,
это
неправильно
I
make
a
play
fucking
up
your
whole
life
Я
делаю
ход,
разрушающий
всю
твою
жизнь
I'm
so
fuckin'
sick
and
tired
of
the
Photoshop
Я
так
чертовски
устал
от
Фотошопа
Show
me
somethin'
natural
like
afro
on
Richard
Pryor
Покажи
мне
что-нибудь
естественное,
как
афро
у
Ричарда
Прайора
Show
me
somethin'
natural
like
ass
with
some
stretch
marks
Покажи
мне
что-нибудь
естественное,
как
задницу
с
растяжками
Still
will
take
you
down
right
on
your
mama's
couch
in
Polo
socks
Все
равно
уложу
тебя
прямо
на
диване
твоей
мамы
в
носках
Polo
Ayy,
this
shit
way
too
crazy,
ayy,
you
do
not
amaze
me,
ayy
Эй,
это
дерьмо
слишком
безумно,
эй,
ты
меня
не
удивляешь,
эй
I
blew
cool
from
AC,
ayy,
Obama
just
paged
me,
ayy
Я
выдул
прохладу
из
кондиционера,
эй,
Обама
только
что
позвонил
мне,
эй
I
don't
fabricate
it,
ayy,
most
of
y'all
be
fakin',
ayy
Я
не
выдумываю,
эй,
большинство
из
вас
притворяются,
эй
I
stay
modest
'bout
it,
ayy,
she
elaborate
it,
ayy
Я
остаюсь
скромным,
эй,
она
усложняет,
эй
This
that
Grey
Poupon,
that
Evian,
that
TED
Talk,
ayy
Это
та
серая
горчица
Poupon,
та
Evian,
тот
TED
Talk,
эй
Watch
my
soul
speak,
you
let
the
meds
talk,
ayy
Смотри,
как
говорит
моя
душа,
ты
позволяешь
таблеткам
говорить,
эй
If
I
kill
a
nigga,
it
won't
be
the
alcohol,
ayy
Если
я
убью
ниггера,
это
будет
не
из-за
алкоголя,
эй
I'm
the
realest
nigga
after
all
Я
самый
настоящий
ниггер
в
конце
концов
Bitch,
be
humble
(hol'
up,
bitch)
Сучка,
будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
lil',
hol'
up,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
малышка,
постой,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
sit
down,
lil',
sit
down,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
сядь,
малышка,
сядь,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Bitch,
sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
Сучка,
сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(lil'
bitch,
hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(малышка,
сучка,
постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
постой-ка,
постой-ка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil',
hol'
up,
lil'
bitch)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
sit
down,
lil',
sit
down,
lil'
bitch)
Сядь
(постой,
сядь,
малышка,
сядь,
малышка,
сучка)
Be
humble
(hol'
up,
hol'
up)
Будь
скромнее
(постой-ка,
постой-ка)
Bitch,
sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
lil'
bitch)
Сучка,
сядь
(постой-ка,
постой-ка,
малышка,
сучка)
Be
humble
(lil'
bitch,
hol'
up,
bitch)
Будь
скромнее
(малышка,
сучка,
постой-ка,
сучка)
Sit
down
(hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
hol'
up)
Сядь
(постой-ка,
постой-ка,
постой-ка,
постой-ка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.