Casper - Kontrolle/Schlaf - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casper - Kontrolle/Schlaf - Live




Kontrolle/Schlaf - Live
Контроль/Сон - Жить
Es war nie bloß ein Look oder Song
Это никогда не было просто взглядом или песней
Nur Todeswunsch, bloß um zu gucken wer kommt
Просто желание смерти, просто посмотреть, кто придет
Und bis die Wende da mein Ende war
И до тех пор, пока поворот не стал моим концом.
Sind träume Worte, die der Mund nicht zu denken wagt
Являются ли сны словами, о которых уста не осмеливаются думать
Denk ich ma', Bitte sie
Я думаю, мама, пожалуйста, ты
Du warst mein alles Mein Ritalin
Ты был для меня всем, мой Риталин
Die Nächte mit den Springsteen Platten
Ночи с пластинками Спрингстина
Voll Tränen der Dinge, die man als Kind nie hatte
Полные слез от того, чего у тебя никогда не было в детстве
Plus Mut im Erkennen der Lücke
Плюс смелость в осознании разрыва
Mit dem offenarmigen Tanz auf brennenden Brücken
С танцем с открытыми руками на горящих мостах
Wir waren: Auf ins Leben, doch ein Haufen Elend
Мы были: Вперед, в жизнь, но кучка страданий
Vielleicht liegt der Sieg darin einfach aufzugeben
Может быть, победа в том, чтобы просто сдаться
Das Tanzen und Flieh'n
Танцевать и убегать
Synchronisiert funken Momente zum Takt der Musik
Синхронизирует моменты искры в такт музыке
Stampfen zum Beat, klatschen zum Lied
Топать в такт, хлопать в ладоши под песню.
Drängen und zieh'n
Толкать и тянуть
Klammern uns an süße Melancholie
Цепляемся за сладкую меланхолию
Schatz frag nicht, lass einfach weiterfahren und so tun als gäb es kein Ende der Welt
Дорогая, не спрашивай, просто продолжай ехать и делай вид, что конца света не существует
Doch was ein Kodakmoment, wie dein Herz zerspringt
Но что такое момент Кодака, когда твое сердце разрывается на части?
Ich daneben verschwommen, gucke genervt nach links
Я расплываюсь рядом с ним, раздраженно смотрю налево
Genau, Mister Superstar, verfluchtes Jahr
Точно, мистер суперзвезда, проклятый год
Den Fuß im Grab
Нога в могиле
Habe nie nach diesem Talent gefragt
Никогда не просил об этом таланте
Schrei du weiter, nur weck mich nicht, wenn ich endlich schlaf
Ты продолжаешь кричать, только не буди меня, когда я наконец засну.
Diese Medikamente bringen ein Scheiß
Эти лекарства приносят одни неприятности
Bin immer noch da, wenigstens alles taub gemacht
Я все еще там, по крайней мере, все онемело.
Aufgewacht, schon wieder sie
Проснувшись, она снова
Wieder tun, als hätte mir das was ausgemacht
Снова веду себя так, как будто для меня это имело значение
Herr Doktor, was muss ich noch sagen im Laden, damit ich endlich das gute Zeug bekomm'?
Доктор, что еще я должен сказать в магазине, чтобы, наконец, получить хорошие вещи?
Kein Witz, nur noch den einen Trip, um Cas endlich zu töten und Benjamin gleich mit
Никаких шуток, просто еще одна попытка наконец-то убить Каса и забрать Бенджамина с собой.
Will los in das scheiß Licht
Хочу отправиться на тот чертов свет.
Wofür zahl ich die Leihgebühr?
За что я плачу арендную плату?
Würd's selber tun, doch bin da zu feige für
Я бы сделал это сам, но я слишком труслив, чтобы
Keine Tür, nur vergittertes Glas
Никакой двери, только зарешеченное стекло
Der Traum wird besser verkauft, als es ist
Мечта продается лучше, чем она есть на самом деле
Was Ruhm und Fame
Что слава и слава
Zugegeben, kann Ian Curtis mittlerweile gut verstehen
По общему признанию, Ян Кертис уже может хорошо понимать
Versuch das Leben rosig zu sehen
Попробуй увидеть жизнь радужной
Aber Depression scheint niemals aus der Mode zu gehen
Но депрессия, кажется, никогда не выходит из моды
Schatz, lass mal
Милая, оставь
Diese Wunden waren immer dort
Эти раны всегда были там.
Zum Verdecken nützt kein Pflaster der Welt
Ни один пластырь в мире не годится для маскировки
Denn dieses Blut war schon immer dort
Потому что эта кровь всегда была там.
Und was uns angeht, gab es nie den Mond, nur die Sonne vor'm untergehen
А что касается нас, то никогда не было луны, только солнце перед заходом
Große Lieder schreiben wollt ich immer, nur passte nie der Klang meiner Stimme
Я всегда хотел писать большие песни, но звук моего голоса никогда не подходил
Dir große Lieder schreiben wollt ich immer, nur passte dir nie der Klang meiner Stimme
Я всегда хотел написать для тебя отличные песни, но звук моего голоса никогда не подходил тебе
(Schatz!)
(Дорогая!)





Writer(s): BRIAN LESENY FENNELL


Attention! Feel free to leave feedback.