Lyrics and translation Casper - Kontrolle/Schlaf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
nie
bloß
ein
Look
oder
Song
Это
никогда
не
было
просто
взглядом
или
песней
Nur
Todeswunsch,
bloß
um
zu
kucken
wer
kommt
und
Только
желание
смерти,
только
для
того,
чтобы
куковать
кто
придет
и
Bis
die
Wende
da
mein
Ende
war
До
тех
пор,
пока
поворот
не
был
моим
концом
Sind
Träume
Worte,
die
der
Mund
nie
zu
denken
wagt
Являются
ли
сны
словами,
о
которых
рот
никогда
не
смеет
думать
Denk
ich
mal
Я
раз
подумай
Bitte,
sieh,
du
warst
mein
alles
Пожалуйста,
смотри,
ты
был
моим
всем
Die
Nächte
mit
den
Springsteen
Platten
Ночи
с
плитами
Спрингстина
Voll
Tränen
der
Dinge,
die
man
als
Kind
nie
hatte
Полные
слез
вещей,
которых
у
вас
никогда
не
было
в
детстве
Plus
Mut
im
Erkennen
der
Lücke
Плюс
мужество
в
обнаружении
разрыва
Mitten
im
offenarmigen
Tanz
auf
brennenden
Brücken
Посреди
откровенного
танца
на
горящих
мостах
Wir
waren:
Auf
ins
Leben
Мы
были:
на
жизнь
Doch
ein
Haufen
Elend
Но
куча
страданий
Vielleicht
liegt
der
Sieg
darin
einfach
aufzugeben
Возможно,
победа
заключается
в
том,
чтобы
просто
сдаться
Lass
Tanzen
und
flieh'n
Пусть
танцует
и
убегает
Synchronisieren,
funken
Momente
zum
Takt
der
Musik
Синхронизация,
искры
моменты
в
такт
музыке
Stampfen
im
beat,
klatschen
zum
Lied
Топать
в
такт,
хлопать
по
песне
Drängen
und
zieh'n
Толкай
и
тяни
Klammern
uns
an
süße
Melancholie
Цепляемся
за
сладкую
меланхолию
Schatz
frag
nicht,
lass
einfach
weiterfahren
und
so
tun
als
gäb
es
kein
Ende
der
Welt
Сокровище
не
спрашивай,
просто
пусть
едет
дальше
и
притворяется,
что
нет
конца
света
Doch
was
ein
Kodakmoment,
wie
dein
Herz
zerspringt
Но
то,
что
кодовый
момент,
как
ваше
сердце
разрывается
Ich
daneben
verschwommen,
gucke
genervt
nach
links
Я
рядом
с
ним
размыто,
раздраженно
смотрю
влево
Genau,
Mister
Superstar,
verfluchtes
Jahr
Точно,
мистер
суперзвезда,
проклятый
год
Den
Fuß
im
Grab
Нога
в
могиле
Habe
nie
nach
diesem
Talent
gefragt
Никогда
не
спрашивал
об
этом
таланте
Schrei
du
weiter,
nur
weck
mich
nicht,
wenn
ich
endlich
schlaf
Продолжай
кричать,
только
не
буди
меня,
когда
я
наконец
усну
Diese
Medikamente
bringen
ein
Scheiß
Эти
лекарства
приносят
дерьмо
Bin
immer
noch
da,
wenigstens
alles
taub
gemacht
Я
все
еще
там,
по
крайней
мере,
все
онемело
Aufgewacht,
schon
wieder
sie
Проснувшись,
она
снова
Wieder
tun,
als
hätte
mir
das
was
ausgemacht
Снова
делать
вид,
что
у
меня
что-то
вышло
Herr
Doktor,
was
muss
ich
noch
sagen
im
Laden,
damit
ich
endlich
das
gute
Zeug
bekomm'?
Господин
доктор,
что
еще
мне
нужно
сказать
в
магазине,
чтобы
я,
наконец,
получил
хороший
материал?
Kein
Witz,
nur
noch
den
einen
Trip,
um
Cas
endlich
zu
töten
und
Benjamin
gleich
mit
Не
шутка,
просто
еще
одна
поездка,
чтобы,
наконец,
убить
Каса
и
Бенджамина
сразу
с
Will
los
in
das
scheiß
Licht
Хочет
уйти
в
дерьмовый
свет
Wofür
zahl
ich
die
Leihgebühr?
За
что
я
плачу
плату
за
аренду?
Würd's
selber
tun,
doch
bin
da
zu
feige
für
Сделал
бы
это
сам,
но
я
слишком
труслив
для
Keine
Tür,
nur
vergittertes
Glas
Никакой
двери,
только
решетчатое
стекло
Der
Traum
wird
besser
verkauft,
als
es
ist
Мечта
продается
лучше,
чем
она
есть
Was
Ruhm
und
Fame
Что
слава
и
слава
Zugegeben,
kann
Ian
Curtis
mittlerweile
gut
verstehen
Конечно,
Ян
Кертис
теперь
может
хорошо
понять
Versuch
das
Leben
rosig
zu
sehen
Попытайтесь
увидеть
жизнь
радужной
Aber
Depression
scheint
niemals
aus
der
Mode
zu
gehen
Но
депрессия,
похоже,
никогда
не
выходит
из
моды
Schatz,
lass
mal
Дорогая,
оставь
Diese
Wunden
waren
immer
dort
Эти
раны
всегда
были
там
Zum
Verdecken
nützt
kein
Pflaster
der
Welt
Для
сокрытия
не
используется
пластырь
в
мире
Denn
dieses
Blut
war
schon
immer
dort
Потому
что
эта
кровь
всегда
была
там
Und
was
uns
angeht,
gab
es
nie
den
Mond,
nur
die
Sonne
vor'm
untergehen
А
что
касается
нас,
то
никогда
не
было
луны,
только
солнце
до
захода
Große
Lieder
schreiben
wollt
ich
immer,
nur
passte
nie
der
Klang
meiner
Stimme
Большие
песни
Я
всегда
хотел
писать,
только
никогда
не
соответствовал
звуку
моего
голоса
Dir
große
Lieder
schreiben
wollt
ich
immer,
nur
passte
dir
nie
der
Klang
meiner
Stimme
Я
всегда
хочу
писать
тебе
большие
песни,
только
тебе
никогда
не
подходил
звук
моего
голоса
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Leseny Fennell
Album
XOXO
date of release
08-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.