Casper - La Rue Morgue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casper - La Rue Morgue




La Rue Morgue
Улица Морг
Sieh der Mund, rot wie von Gift
Смотри, губы, красные, словно от яда
Und ein Lächeln, das niemand vergisst
И улыбка, которую никто не забудет
Ihr Blick wie ein Strick an deinem Hals
Взгляд твой, как петля на шее
Wie sie Feuerwasser trinkt, mehr summt als dass sie singt
Как ты пьешь огненную воду, больше мурлычешь, чем поешь
Jungenblut trockenpustend an den Krallen
Молодая кровь иссыхает на когтях
Wie′s so geht, geht geht
Так уж бывает, бывает, бывает
Jede Rettung kommt leider zu spät
Любое спасение, увы, слишком поздно
Und klapp!, schnappt's der Maus ins Genick
И клац!, мышка попадает в капкан
Mitleid bekommt, wer Mitleid verdient
Жалость получает тот, кто заслуживает жалости
Somit jeder da, der sie nur sieht
Поэтому каждый, кто тебя видит
Und der bittersüßen Sinfonie erliegt
Поддается горько-сладкой симфонии
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто отдайся
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
Ведь для тебя свет уже виден
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто прими это
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
Не сопротивляйся, дитя мое, взгляни на свет
Sieh den Mann in Schwarz an der Bar
Видишь мужчину в черном у барной стойки?
Der Blick, den er dir zuwarf
Взгляд, который он бросил на тебя
Eine Flut aus Blut vernebelt dein Hirn
Поток крови затуманивает твой разум
Es vergeht dort keine Nacht, wo er keine Beute macht
Не проходит ни ночи, чтобы он не нашел добычу
Ein Kuss lässt deinen Puls sofort erfrieren
Поцелуй заставляет твой пульс мгновенно замерзнуть
Wie′s so geht, geht, geht
Так уж бывает, бывает, бывает
Jede Rettung kommt leider zu spät
Любое спасение, увы, слишком поздно
Und klapp!, schnappt's der Maus ins Genick
И клац!, мышка попадает в капкан
Mitleid bekommt, wer Mitleid verdient
Жалость получает тот, кто заслуживает жалости
Somit jede da, die ihn nur sieht
Поэтому каждая, кто его видит
Und den Schutz für nur eine Nacht vergisst
И забывает о защите всего на одну ночь
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто отдайся
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
Ведь для тебя свет уже виден
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто прими это
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
Не сопротивляйся, дитя мое, взгляни на свет
Dieser Ort am Rande der Stadt
Это место на окраине города
Jede Seele, die ihn betrat
Каждая душа, которая его посетила
Spurlos verschwand und ward nie mehr gesehen
Бесследно исчезла и больше никогда не была видна
Also denk noch einmal nach
Так что подумай еще раз
Sei gewarnt, eh du dich wagst
Будь предупреждена, прежде чем рискнешь
Dut jung und hast noch viel zu leben
Ты молода и тебе еще есть для чего жить
La-la-la-lass dich fallen und gib dich einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто отдайся
Denn für dich ist das Licht schon in Sicht
Ведь для тебя свет уже виден
La-la-la-lass dich fallen und nimm es einfach hin
Ля-ля-ля-падай и просто прими это
Wehr dich nicht, mein Kind Blick ins Licht
Не сопротивляйся, дитя мое, взгляни на свет





Writer(s): Griffey Benjamin, Gropper Konstantin, Betcher Konrad, Ganter Markus, Korbach Jan, Lessmann Max


Attention! Feel free to leave feedback.