Casper - Meine Kündigung - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Casper - Meine Kündigung




Meine Kündigung
My Resignation
Meine Damen und Herren, wir bitten zum Sitz
Ladies and gentlemen, please be seated
Noch ein Gong, dann dimmt sich das Licht
One more gong, then the lights dim
Für den finalen großen Trick, werd' ich einfach so verschwinden
For the final big trick, I'll just disappear
Wie's scheint, in ein winziges Nichts
Into a tiny nothingness, it seems
Raunen im Raum, Applaus überwältigend laut
Whispering in the room, overwhelming applause
Ihr werdet staunen, euch fragen wohin
You'll be amazed, wondering where I went
Wurd' schon in zwei Teile zersägt, den Wassertank überlebt
I've been sawn in two, survived the water tank
Doch für den letzten Akt bitt' ich um Stille
But for this final act, I ask for silence
Bin und war kein Held, den ihr braucht
I'm not the hero you need
Will untergehen in Wellen von Applaus
I want to drown in waves of applause
Überwältigend laut, oh ja
Overwhelmingly loud, oh yes
Und wenn's soweit ist, dann hält mich nichts auf
And when the time comes, nothing will stop me
Macht mir kein Denkmal und stellt mich nicht auf
Don't build me a monument and don't put me up
Will einfach endlich hier raus, oh ja
I just want to get out of here
Bin langsam schon müde von Hasen in Hüten
I'm getting tired of rabbits in hats
Ballons halten üben und dem
Practicing holding balloons and
Ewigen doppelten Boden, Lockern der Knoten
The eternal double bottom, loosening the knots
Dem Hokuspokus unterwegs
Hocus pocus on the road
War so viele Jahre immer: Los, zieht 'ne Karte, Kinder
For so many years I've always been: Go on, draw a card, kids
Irgendeine vom großen Stapel, ich rate sicher
Any from the big pile, I'm sure I'll guess
Tragisch ist: Magisch wird's nur, wenn man glaubt
Tragically, it's only magic if you believe it
Noch ein Akt und ich bin raus
One more act and I'm out
Bin und war kein Held, den ihr braucht
I'm not the hero you need
Will untergehen in Wellen von Applaus
I want to drown in waves of applause
Überwältigend laut, oh ja
Overwhelmingly loud, oh yes
Und wenn's soweit ist, dann hält mich nichts auf
And when the time comes, nothing will stop me
Macht mir kein Denkmal und stellt mich nicht auf
Don't build me a monument and don't put me up
Will einfach endlich hier raus, oh ja
I just want to get out of here
Aber zum Ende nun, achtet auf Hände gut
But at the end, watch your hands carefully
Nicht die lächelnden Assistentinnen, seht mir zu
Not the smiling assistants, watch me
Die Lasershow, der Nebelrauch
The laser show, the fog
Bloß Illusion, wie sonst alles im Leben auch
Just an illusion, like everything else in life
Da nahm das ätzende Verraten, verdammte Wechseln der Lager
The corrosive betrayal, the damned change of sides
Den Fetzen restlichen Spaß aus den Hallen
Took the last shred of fun out of the halls
Nach einer letzten Verbeugung vor der lechzenden Meute
After one last bow to the thirsty crowd
Dann dem betäubendsten, lautesten Knall
Then the loudest, most deafening bang
Brech' ich zusammen
I break down
Bin und war kein Held, den ihr braucht
I'm not the hero you need
Will untergehen in Wellen von Applaus
I want to drown in waves of applause
Überwältigend laut, oh ja
Overwhelmingly loud, oh yes
Und wenn's soweit ist, dann hält mich nichts auf
And when the time comes, nothing will stop me
Macht mir kein Denkmal und stellt mich nicht auf
Don't build me a monument and don't put me up
Will einfach endlich hier raus, oh ja
I just want to get out of here





Writer(s): casper


Attention! Feel free to leave feedback.