Casper - Sirenen - Full Version - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Casper - Sirenen - Full Version




Sirenen - Full Version
Sirens - Full Version
Hast du gedacht, du bist hier sicher? Bist du wie betäubt?
Did you think you were safe here? Are you numbed?
Macht die Medizin dich müde? Fühlst du dich verfolgt?
Does the medicine make you tired? Do you feel persecuted?
Hast du schwache Nerven? Rauben Sorgen dir den Schlaf?
Do you have weak nerves? Do worries rob you of your sleep?
Sehnst du dich nach Wärme? Halten Albträume dich wach?
Do you long for warmth? Do nightmares keep you awake?
Hast du Angst um dein Leben? Kommt Panik in dir hoch?
Are you afraid for your life? Does panic rise in you?
Fühlst du dich belogen? Fürchtest du den Tod?
Do you feel lied to? Do you fear death?
Hörst du die Sirenen kommen? Hörst du die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming? Do you hear the sirens coming?
Hörst du die Sirenen ko
Do you hear the sirens
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Hände hoch, will die Hände sehen
Hands up, I want to see the hands
Hände hoch, will die Hände sehen
Hands up, I want to see the hands
Keine Zeit für den Zeitgeist jetzt (ey)
No time for the Zeitgeist now (ey)
Wir verweigern das Schweigerecht (ey)
We refuse the right to remain silent (ey)
Eingekreist, eingegrenzt
Surrounded, confined
30 auf einen, nun live im Netz
30 to one, now live on the net
Denn zehn Flaschen Wein könnten zehn Waffen sein
Because ten bottles of wine could be ten weapons
Platz geräumt, die ganze Mannschaft rein (nein)
Space cleared, the whole team comes in (no)
Heult nicht rum!
Don't cry!
Das bisschen Totschlag bringt euch nicht um
This little manslaughter won't kill you
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Geht in Deckung, geht in Deckung, alle!
Take cover, take cover, everyone!
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Geht in Deckung, geht in Deckung jetzt!
Take cover, take cover now!
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Drei kurz, drei lang, drei kurz (ja)
Three short, three long, three short (yes)
Ja, so geht der Puls der Stadt (ja)
Yes, that's how the pulse of the city goes (yes)
Hier der Soundtrack zum Untergang
Here is the soundtrack to the downfall
Also tanz auf dem Pulverfass!
So dance on the powder keg!
Guten Morgen, wir sind am Arsch (yeah)
Good morning, we're screwed (yeah)
Lage ist SNAFU, ganz normal (yeah)
Situation is SNAFU, quite normal (yeah)
Passierschein, 38a
Pass, 38a
Dort im Land, was Verrückte macht (na klar!)
There in the land, what makes crazy people (of course!)
Die reden von ihr'm Land und Sichtgrenze
They talk about their country and the line of sight
Vom klebenden Bierglas, die Chipsreste
From the sticky beer glass, the chip rest
Keine Sorge, was morgen wird
Don't worry, what will happen tomorrow
Für den Untergang sorgen wir, nicht ihr!
We take care of the downfall, not you!
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Geht in Deckung, geht in Deckung, alle!
Take cover, take cover, everyone!
Hört ihr die Sirenen kommen?
Do you hear the sirens coming?
Geht in Deckung, geht in Deckung jetzt!
Take cover, take cover now!
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Drei kurz, drei lang, drei kurz (ja)
Three short, three long, three short (yes)
Ja, so geht der Puls der Stadt (ja)
Yes, that's how the pulse of the city goes (yes)
Hier der Soundtrack zum Untergang
Here is the soundtrack to the downfall
Also tanz auf dem Pulverfass!
So dance on the powder keg!
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Geht in Deckung, geht in Deckung, alle
Take cover, take cover, everyone
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Geht in Deckung, geht in Deckung, alle
Take cover, take cover, everyone
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Geht in Deckung, geht in Deckung, alle
Take cover, take cover, everyone
Pow pow pow, pow pow pow
Pow pow pow, pow pow pow
Tick, tick, tick, tick!
Tick, tick, tick, tick!
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Keiner bewegt sich (yeah, yeah)
Nobody moves (yeah, yeah)
Jeder geht drauf! (aha)
Everybody dies! (aha)
Drei kurz, drei lang, drei kurz (ja)
Three short, three long, three short (yes)
Ja, so geht der Puls der Stadt (ja)
Yes, that's how the pulse of the city goes (yes)
Hier der Soundtrack zum Untergang
Here is the soundtrack to the downfall
Also tanz auf dem Pulverfass!
So dance on the powder keg!





Writer(s): casper


Attention! Feel free to leave feedback.