Lyrics and translation Casper - Sirenen - Full Version
Hast
du
gedacht,
du
bist
hier
sicher?
Bist
du
wie
betäubt?
Ты
думал,
здесь
безопасно?
Ты,
как
ты
ошеломлен?
Macht
die
Medizin
dich
müde?
Fühlst
du
dich
verfolgt?
Лекарство
утомляет
вас?
Вы
чувствуете
преследование?
Hast
du
schwache
Nerven?
Rauben
Sorgen
dir
den
Schlaf?
У
тебя
слабые
нервы?
Грабят
ли
тебя
сон?
Sehnst
du
dich
nach
Wärme?
Halten
Albträume
dich
wach?
Ты
жаждешь
тепла?
Кошмары
заставляют
вас
бодрствовать?
Hast
du
Angst
um
dein
Leben?
Kommt
Panik
in
dir
hoch?
Ты
боишься
за
свою
жизнь?
В
тебе
поднимается
паника?
Fühlst
du
dich
belogen?
Fürchtest
du
den
Tod?
Ты
чувствуешь
себя
обманутым?
Ты
боишься
смерти?
Hörst
du
die
Sirenen
kommen?
Hörst
du
die
Sirenen
kommen?
Ты
слышишь
сирены?
Ты
слышишь
сирены?
Hörst
du
die
Sirenen
ko
Вы
слышите
сирены
ко
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Hände
hoch,
will
die
Hände
sehen
Руки
вверх,
хочет
видеть
руки
Hände
hoch,
will
die
Hände
sehen
Руки
вверх,
хочет
видеть
руки
Keine
Zeit
für
den
Zeitgeist
jetzt
(ey)
Нет
времени
для
духа
времени
сейчас
(ey)
Wir
verweigern
das
Schweigerecht
(ey)
Мы
отказываемся
от
права
молчания
(ey)
Eingekreist,
eingegrenzt
Окруженный,
ограниченный
30
auf
einen,
nun
live
im
Netz
30
на
один,
теперь
жить
в
сети
Denn
zehn
Flaschen
Wein
könnten
zehn
Waffen
sein
Потому
что
десять
бутылок
вина
могут
быть
десятью
орудиями
Platz
geräumt,
die
ganze
Mannschaft
rein
(nein)
Место
расчищено,
вся
команда
чисто
(нет)
Heult
nicht
rum!
Не
войте!
Das
bisschen
Totschlag
bringt
euch
nicht
um
Это
убийство
не
убьет
вас
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle!
В
укрытие,
в
укрытие,
все!
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung
jetzt!
В
укрытие,
в
укрытие!
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
(ja)
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
(да)
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(ja)
Да,
так
идет
Пульс
города
(да)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass!
Так
Танцуй
на
пороховой
бочке!
Guten
Morgen,
wir
sind
am
Arsch
(yeah)
Доброе
утро,
мы
в
жопу
(да)
Lage
ist
SNAFU,
ganz
normal
(yeah)
Расположение
SNAFU,
вполне
нормально
(да)
Passierschein,
38a
Пропуск,
38а
Dort
im
Land,
was
Verrückte
macht
(na
klar!)
Там,
в
стране,
что
делает
сумасшедших
(ну
конечно!)
Die
reden
von
ihr'm
Land
und
Sichtgrenze
Они
говорят
о
ее
земле
и
границе
видимости
Vom
klebenden
Bierglas,
die
Chipsreste
От
прилипшей
пивной
банки,
остатки
чипсов
Keine
Sorge,
was
morgen
wird
Не
беспокойтесь
о
том,
что
будет
завтра
Für
den
Untergang
sorgen
wir,
nicht
ihr!
Погибель
мы
переживаем,
а
не
вы!
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle!
В
укрытие,
в
укрытие,
все!
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung
jetzt!
В
укрытие,
в
укрытие!
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
(ja)
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
(да)
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(ja)
Да,
так
идет
Пульс
города
(да)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass!
Так
Танцуй
на
пороховой
бочке!
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Pow
pow
pow,
pow
pow
pow
Tick,
tick,
tick,
tick!
Тик,
тик,
тик,
тик!
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf!
(aha)
Все
идут
на
это!
(aha)
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
(ja)
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
(да)
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(ja)
Да,
так
идет
Пульс
города
(да)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass!
Так
Танцуй
на
пороховой
бочке!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): casper
Attention! Feel free to leave feedback.