Lyrics and translation Casper - Sirenen
Hast
du
gedacht
du
bist
hier
sicher?
Ты
думал,
что
здесь
безопасно?
Bist
du
wie
betäubt?
Ты,
как
ты
ошеломлен?
Macht
die
Medizin
dich
müde?
Лекарство
утомляет
вас?
Fühlst
du
dich
verfolgt?
Вы
чувствуете
преследование?
Hast
du
schwache
Nerven?
У
тебя
слабые
нервы?
Rauben
sorgen
dir
den
Schlaf?
Грабят
ли
тебя
сон?
Sehnst
du
dich
nach
Wärme?
Ты
жаждешь
тепла?
Halten
Albträume
dich
wach?
Кошмары
заставляют
вас
бодрствовать?
Hast
du
Angst
um
dein
Leben?
Ты
боишься
за
свою
жизнь?
Kommt
Panik
in
dir
hoch?
В
тебе
поднимается
паника?
Fühlst
du
dich
belogen?
Ты
чувствуешь
себя
обманутым?
Fürchtest
du
den
Tod?
Ты
боишься
смерти?
Hörst
du
die
Sirenen
kommen?
Ты
слышишь
сирены?
Hörst
du
die
Sirenen
kommen?
Ты
слышишь
сирены?
Hörst
du
die
Sirenen
k
Слышишь
ли
ты
сирены
к.
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
Hände
hoch,
will
die
Hände
sehen
Руки
вверх,
хочет
видеть
руки
Hände
hoch,
will
die
Hände
sehen
Руки
вверх,
хочет
видеть
руки
Keine
Zeit
für
den
Zeitgeist
jetzt
Нет
времени
для
духа
времени
сейчас
Wir
verweigern
das
Schweigerecht
Мы
отказываемся
от
права
молчания
Eingekreist,
eingegrenzt
Окруженный,
ограниченный
30
auf
einen,
nun
live
im
Netz
30
на
один,
теперь
жить
в
сети
Denn
zehn
Flaschen
Wein
könnten
zehn
Waffen
sein
Потому
что
десять
бутылок
вина
могут
быть
десятью
орудиями
Platz
geräumt,
die
ganze
Mannschaft
rein
(nein)
Место
расчищено,
вся
команда
чисто
(нет)
Das
bisschen
Totschlag
bringt
euch
nicht
um
Это
убийство
не
убьет
вас
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung
jetzt
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие
сейчас
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
(aha)
Все
идут
на
него
(ага)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
Все
идут
на
это
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(Stadt)
Да,
так
идет
Пульс
города
(города)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass
Так
танцуют
на
пороховой
бочке
Guten
Morgen,
wir
sind
am
Arsch
(yeah)
Доброе
утро,
мы
в
жопу
(да)
Lage
ist
SNAFU,
ganz
normal
(yeah)
Расположение
SNAFU,
вполне
нормально
(да)
Passierschein,
38a
Пропуск,
38а
Dort
im
Land,
was
Verrückte
macht
(na
klar)
Там,
в
стране,
что
делает
сумасшедшие
(конечно)
Die
reden
von
ihr'm
Land
und
Sichtgrenze
Они
говорят
о
ее
земле
и
границе
видимости
Vom
klebenden
Bierglas
die
Chipsreste
От
прилипшего
пивного
стакана
остатки
чипсов
Keine
Sorge,
was
morgen
wird
Не
беспокойтесь
о
том,
что
будет
завтра
Für
den
Untergang
sorgen
wir,
nicht
ihr
Погибель
мы
переживаем,
а
не
вы
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
Hört
ihr
die
Sirenen
kommen?
Вы
слышите
сирены?
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung
jetzt
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие
сейчас
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
(aha)
Все
идут
на
него
(ага)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
Все
идут
на
это
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(Stadt)
Да,
так
идет
Пульс
города
(города)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass
Так
танцуют
на
пороховой
бочке
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow*)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow*)
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
Geht
in
Deckung,
geht
in
Deckung,
alle
Идите
в
укрытие,
идите
в
укрытие,
все
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
(Pow
pow
pow,
pow
pow
pow)
Tick,
tick,
tick,
tick
Тик,
тик,
тик,
тик
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
(aha)
Все
идут
на
него
(ага)
Keiner
bewegt
sich
(yeah,
yeah)
Никто
не
двигается
(да,
да)
Jeder
geht
drauf
Все
идут
на
это
Drei
kurz,
drei
lang,
drei
kurz
Три
коротких,
три
длинных,
три
коротких
Ja,
so
geht
der
Puls
der
Stadt
(Stadt)
Да,
так
идет
Пульс
города
(города)
Hier
der
Soundtrack
zum
Untergang
Здесь
саундтрек
к
гибели
Also
tanz
auf
dem
Pulverfass
Так
танцуют
на
пороховой
бочке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): casper
Attention! Feel free to leave feedback.