Casper - Wo die wilden Maden graben - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Casper - Wo die wilden Maden graben




Wo die wilden Maden graben
Where the Wild Maggots Dig
Das ist alle gegen alle, jeder mit jedem
It's everyone against everyone, every man for himself
Offen geschlossen für jeden, aber nicht jeden, jeden
Openly closed to everyone, but not every, everyone
Erste die kommen, letzte die gehen
First come, last to leave
Eingespielte Lacher, Szene für Szene
Rehearsed laughs, scene by scene
Das ist Neverland Baby, keiner wird alt
This is Neverland, baby, nobody gets old
Jeder sendet, kein Empfang, sind alleine zusammen
Everyone's sending, no receiving, alone together
Da wird Scheiße zu Gold, Saunabad, heißester Dampf
There, shit turns to gold, sauna bath, hottest steam
Leben ewig, den Leichen sei Dank
Live forever, thanks to the dead
Werfe mein Telefon in die Spree
I'm throwing my phone in the Spree
Will euch nie mehr kennen und sehen
I never want to know or see you again
Keine Treffen, SMS oder Mail
No meetings, texts, or emails
Lasst mich allein, ich will mein Leben zurück
Leave me alone, I want my life back
Wir sind die Plage, wir sind der Schwarm
We are the plague, we are the swarm
Nie satt, fressen uns ins Grab
Never satisfied, eating our way to the grave
Schlafen am Tag, werden wach in der Nacht
Sleeping in the day, waking in the night
Nie satt, nie satt, nie satt, niemals
Never satisfied, never satisfied, never satisfied, never
Wir sind die Plage, wir sind der Schwarm
We are the plague, we are the swarm
Anonyme Teilnehmer
Anonymous participants
Schlafen am Tag, werden wach in der Nacht
Sleeping in the day, waking in the night
Nie satt, satt, satt
Never satisfied, satisfied, satisfied
Können nichts, außer nichts zu tun, das aber richtig gut
Can't do anything, except do nothing, but really well
Mehr Fast Food, Nachschub, frisches Blut
More fast food, replenishment, fresh blood
Nun billig sein, teuer wie nie
Now be cheap, expensive as never before
Die 40er sind heute die Teens (Euphorie)
The 40s are the teens today (Euphoria)
Das ist Springbreak Baby, jeder gefickt
This is Springbreak, baby, everyone gets fucked
Mit mehr Gesichtern als Jaquen H'Ghar, dreh'n mit dem Wind
With more faces than Jaquen H'Ghar, spinning with the wind
Leben den Film, alle zusammen, jeder für sich
Living the movie, all together, each for themselves
Lachend auf dem sinkenden Schiff
Laughing on the sinking ship
Werfe mein Telefon in die Spree
I'm throwing my phone in the Spree
Will euch nie mehr kennen und sehen
I never want to know or see you again
Keine Treffen, SMS oder Mail!
No meetings, texts, or emails!
Lass mich allein, ich will mein Leben zurück
Leave me alone, I want my life back
Wir sind die Plage, wir sind der Schwarm
We are the plague, we are the swarm
Nie satt, fressen uns ins Grab
Never satisfied, eating our way to the grave
Schlafen am Tag, werden wach in der Nacht
Sleeping in the day, waking in the night
Nie satt, nie satt, nie satt, niemals
Never satisfied, never satisfied, never satisfied, never
Wir sind die Plage, wir sind der Schwarm
We are the plague, we are the swarm
Anonyme Teilnehmer
Anonymous participants
Schlafen am Tag, werden wach in der Nacht
Sleeping in the day, waking in the night
Nie satt, satt, satt
Never satisfied, satisfied, satisfied
Alles was ich will, ist kein Teil von euch sein (nein)
All I want is not to be a part of you (no)
In den Kreis pass ich einfach nicht rein
I just don't fit into the circle
Party, bis die Blase platzt oder Nasenwand reißt (fein)
Party until the bubble bursts or the nasal wall tears (fine)
Da bleib' ich gern allein
I'd rather stay alone
Da bleib' ich gern allein
I'd rather stay alone
Da bleib' ich gern allein
I'd rather stay alone
Da bleib' ich gern allein
I'd rather stay alone
Da bleib' ich gern allein
I'd rather stay alone





Writer(s): casper


Attention! Feel free to leave feedback.