Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don’t Make Sense
Ergibt keinen Sinn
Looking
like
the
ides
of
March
Sehe
aus
wie
die
Iden
des
März
Your
plastic
hair
and
metal
heart
Dein
Plastikhaar
und
Metallherz
Your
pale
white
skin
that
glows
inside
the
dark
Deine
blasse,
weiße
Haut,
die
im
Dunkeln
leuchtet
I
wish
the
drugs
could
fix
this
hole
Ich
wünschte,
die
Drogen
könnten
dieses
Loch
füllen
The
windy
storm
and
burning
cold
Der
windige
Sturm
und
die
brennende
Kälte
Stick
around,
I
see
it
from
the
stars
Bleib
hier,
ich
sehe
es
von
den
Sternen
aus
And
you're
so
lost
without
me
Und
du
bist
so
verloren
ohne
mich
And
I
pick
it
up
before
you
found
me,
yeah
Und
ich
hebe
es
auf,
bevor
du
mich
gefunden
hast,
ja
Don't
forget
about
me
Vergiss
mich
nicht
The
demons
in
my
dreams
tonight
Die
Dämonen
heute
Nacht
in
meinen
Träumen
And
I
know
they
surround
me
Und
ich
weiß,
sie
umgeben
mich
Can't
stop,
she's
stuck
in
my
head
Kann
nicht
aufhören,
sie
ist
in
meinem
Kopf
gefangen
Keep
holding
onto
my
thread
Halte
dich
weiter
an
meinem
Faden
fest
The
things
that
I
just
should've
said
Die
Dinge,
die
ich
einfach
hätte
sagen
sollen
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sensе
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sensе
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
Ah,
make
a
wish
to
the
sky,
keep
calling
Ah,
wünsch
dir
was
vom
Himmel,
rufe
weiter
Acid
rain
on
my
skin
keeps
falling,
down,
down
and
down,
uh
Saurer
Regen
auf
meiner
Haut
fällt
immer
weiter,
runter,
runter
und
runter,
äh
My
feet
get
tired
of
walking
Meine
Füße
werden
müde
vom
Gehen
Bloody
red
when
I've
been
coughing
Blutrot,
wenn
ich
gehustet
habe
Promise
you
I
wouldn't
make
a
sound
Ich
verspreche
dir,
ich
würde
keinen
Laut
von
mir
geben
Can't
stop,
she's
stuck
in
my
head
Kann
nicht
aufhören,
sie
ist
in
meinem
Kopf
gefangen
Keep
holding
onto
my
thread
Halte
dich
weiter
an
meinem
Faden
fest
The
things
that
I
just
should've
said
Die
Dinge,
die
ich
einfach
hätte
sagen
sollen
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
Wake
up,
I'm
crying
out,
a
dream
Wache
auf,
ich
schreie,
ein
Traum
It's
all
I
want,
it's
all
I
need
Es
ist
alles,
was
ich
will,
es
ist
alles,
was
ich
brauche
You
see
my
love,
my
heart
it
beats
Du
siehst
meine
Liebe,
mein
Herz,
es
schlägt
Sit
and
drink
Setz
dich
und
trink
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
So
won't
you
wait?
Also,
wirst
du
warten?
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
'Cause
it
don't
make
sense
Weil
es
keinen
Sinn
ergibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis L Barker, Omer Fedi, Liam Aherne
Attention! Feel free to leave feedback.