Cass Elliot - Don't Let The Good Life Pass You By - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cass Elliot - Don't Let The Good Life Pass You By




Did you ever lie and listen to a rainbow
Ты когда нибудь лгал и слушал радугу
Did you ever own a homemade apple pie
У тебя когда нибудь был домашний яблочный пирог
Did you ever watch a child while he was prayin′
Вы когда-нибудь наблюдали за ребенком, когда он молился?
Just don't let the good life pass you by
Просто не позволяй хорошей жизни пройти мимо тебя.
Did you ever hold a hand to stop its tremblin′
Ты когда-нибудь держал руку, чтобы она перестала дрожать?
Did you ever watch the sun desert the sky
Ты когда-нибудь видел, как Солнце покидает небо?
Did you ever hold a woman while she's sleepin'
Ты когда-нибудь обнимал женщину, когда она спала?
Friend, don′t let the good life pass you by
Друг, не позволяй хорошей жизни пройти мимо тебя.
Man was made for lovin′, not for buyin'
Человек был создан для любви, а не для того, чтобы покупать.
Gold can′t get the things we really need
Мы не можем получить то, что нам действительно нужно.
Just look, my friends, there's happiness in livin′
Просто посмотрите, друзья мои, в жизни есть счастье.
Somewhere between broke and bein' free
Где-то между разорением и свободой.
Did you ever see the funny side of losin′
Ты когда-нибудь видел забавную сторону проигрыша?
Did you ever sit right down and have a cry
Ты когда нибудь садился и плакал
Did you ever take the time to help a neighbor
Ты когда нибудь находил время чтобы помочь соседу
Just don't let the good life pass you by
Просто не позволяй хорошей жизни пройти мимо тебя.
Well, man was made for lovin', not for buyin′
Что ж, человек создан для любви, а не для того, чтобы покупать.
Gold can′t get the things we really need
Мы не можем получить то, что нам действительно нужно.
Just look, my friends, there's happiness in livin′
Просто посмотрите, друзья мои, в жизни есть счастье.
Somewhere between broke and bein' free
Где-то между разорением и свободой.
Did you ever see the funny side of losin′
Ты когда-нибудь видел забавную сторону проигрыша?
Did you ever sit right down and have a cry
Ты когда нибудь садился и плакал
Did you ever take the time to help a neighbor
Ты когда нибудь находил время чтобы помочь соседу
Just don't let the good life pass you by
Просто не позволяй хорошей жизни пройти мимо тебя.
Friend, don′t let the good life pass you by
Друг, не позволяй хорошей жизни пройти мимо тебя.
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла





Writer(s): Sharon Leigh Rucker


Attention! Feel free to leave feedback.