Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Coming to the Best Part of My Life - Live
Ich komme zum besten Teil meines Lebens - Live
I'm
coming
to
the
best
part
of
my
life
Ich
komme
zum
besten
Teil
meines
Lebens
Catching
fire
Feuer
fangen
Climbing
higher
Höher
steigen
There's
nothing
I
can
see
to
hold
me
down
Nichts
hält
mich
davon
ab
I'll
keep
trying
Ich
werde
weiter
kämpfen
Till
I'm
flying
Bis
ich
fliege
And
I'm
feeling
no
pain
Und
ich
fühle
keinen
Schmerz
There's
a
song
that's
hung
in
my
brain
Ein
Lied
bleibt
in
meinem
Kopf
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
I'm
going
out
of
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
To
the
music
that's
in
my
soul
Für
die
Musik
in
meiner
Seele
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
Today
could
be
the
best
I've
ever
known
Heute
könnte
das
Schönste
sein
If
I
take
time
Wenn
ich
Zeit
nehme
I
can
make
time
Kann
ich
Zeit
machen
I'm
going
where
I've
never
been
before
Ich
gehe
wo
ich
nie
zuvor
war
Won't
be
long
now
Wird
nicht
lang
dauern
Gettin'
strong
now
Werde
immer
stärker
And
I'm
feeling
no
pain
Und
ich
fühle
keinen
Schmerz
There's
a
song
that's
hung
in
my
brain
Ein
Lied
bleibt
in
meinem
Kopf
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
I'm
going
out
of
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
To
the
music
that's
in
my
soul
Für
die
Musik
in
meiner
Seele
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
I
finally
feel
the
future's
on
my
side
Endlich
spüre
ich
die
Zukunft
gehört
mir
No
more
blue
songs
Keine
traurigen
Lieder
Only
new
songs
Nur
neue
Lieder
And
I'm
feeling
no
pain
Und
ich
fühle
keinen
Schmerz
There's
a
song
that's
hung
in
my
brain
Ein
Lied
bleibt
in
meinem
Kopf
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
I'm
going
out
of
control
Ich
verliere
die
Kontrolle
To
the
music
that's
in
my
soul
Für
die
Musik
in
meiner
Seele
I
wanna
sing
Ich
möchte
singen
'Cause
I'm
coming
to
the
best
part
Denn
ich
komme
zum
besten
Teil
Yes,
I'm
coming
to
the
best
part
Ja,
ich
komme
zum
besten
Teil
Now
I'm
coming
to
the
best
part
Jetzt
komm
ich
zum
besten
Teil
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Bettis, Roger S. Nichols
Attention! Feel free to leave feedback.