Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belong To Heaven
Gehörst Dem Himmel
I
remember
you
on
the
street
at
night
Ich
erinnere
mich
an
dich
auf
der
Straße
in
der
Nacht
All
glitter
and
chainmail,
but
no
time
to
fight
Ganz
Glitzer
und
Kettenhemd,
doch
keine
Zeit
zum
Kämpfen
A
grease
fire
burning
bright
Ein
Fettfeuer,
das
hell
brannte
Now
you
belong
to
heaven
Jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Always
stealing
from
the
plebs
Stahlst
immer
von
den
Plebs
A
rosary
of
Dos
Equis
beads
Einen
Rosenkranz
aus
Dos-Equis-Perlen
Instant
film
from
the
grocery
Sofortbilder
vom
Lebensmittelladen
Now
you
belong
to
heaven
Jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Music
was
all
we
needed
Musik
war
alles,
was
wir
brauchten
Yeah,
you've
got
to
give
it
away
to
keep
it
Ja,
man
muss
sie
verschenken,
um
sie
zu
behalten
You
surrendered
undefeated
Du
hast
dich
unbesiegt
ergeben
Now
you
belong
to
heaven
Jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
You
were
totally
lunar
Du
warst
völlig
lunar
You
had
a
gallows
at
city
hall
and
gallows
humor
Hattest
ein
Galgen
am
Rathaus
und
Galgenhumor
Wish
I
had
met
you
sooner
Wünschte,
ich
hätte
dich
früher
getroffen
Now
you
belong
to
heaven
Jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
For
all
the
questions
I
wanna
ask
Für
all
die
Fragen,
die
ich
stellen
möchte
I
hope
that
you
find
peace
at
last
Hoffe,
du
findest
endlich
Frieden
While
the
world
keeps
turning
fast
Während
sich
die
Welt
weiter
dreht
So
far
away
from
heaven
So
weit
weg
vom
Himmel
Ooh,
so
far
away
from
heaven
Ooh,
so
weit
weg
vom
Himmel
Ooh,
so
far
away
from
heaven
Ooh,
so
weit
weg
vom
Himmel
Ooh,
ooh,
ooh,
so
far
away
from
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
so
weit
weg
vom
Himmel
So
far
away
from
all
that
now
So
weit
weg
von
all
dem
jetzt
I
guess
it
doesn't
matter
anyhow
Ich
vermute,
es
spielt
keine
Rolle,
wie
auch
immer
How
now,
brown
cow?
How's
heaven?
Wie
nun,
braune
Kuh?
Wie
ist
der
Himmel?
Through
all
your
madness
and
magic
and
stuff
Trotz
all
deiner
Verrücktheit
und
Magie
und
so
I
wonder
if
heaven
has
finally
called
your
bluff
Ich
frage
mich,
ob
der
Himmel
dein
Bluff
endlich
aufrief
Call
me
anytime
for
bail,
from
the
jail
in
heaven
Ruf
mich
jederzeit
an
für
Kaution,
aus
dem
Gefängnis
im
Himmel
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
Ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
(ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel)
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
Ooh,
ooh,
ooh,
jetzt
gehörst
du
dem
Himmel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cass Eugene Mccombs
Attention! Feel free to leave feedback.