Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belong To Heaven
Принадлежать Небесам
I
remember
you
on
the
street
at
night
Я
помню
тебя
на
ночной
улице,
All
glitter
and
chainmail,
but
no
time
to
fight
Всю
в
блёстках
и
кольчуге,
но
не
до
боя.
A
grease
fire
burning
bright
Как
факел
горел
жирный
свет,
Now
you
belong
to
heaven
Теперь
ты
принадлежишь
небесам.
Always
stealing
from
the
plebs
Вечно
воровала
у
плебеев,
A
rosary
of
Dos
Equis
beads
Чётки
из
бусин
Dos
Equis.
Instant
film
from
the
grocery
Мгновенные
снимки
из
магазина,
Now
you
belong
to
heaven
Теперь
ты
принадлежишь
небесам.
Music
was
all
we
needed
Нам
была
нужна
лишь
музыка,
Yeah,
you've
got
to
give
it
away
to
keep
it
Да,
лишь
отдав
её,
ты
сохраняешь.
You
surrendered
undefeated
Ты
сдалась,
но
не
побеждена,
Now
you
belong
to
heaven
Теперь
ты
принадлежишь
небесам.
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам,
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам,
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам.
You
were
totally
lunar
Ты
была
совсем
лунной,
You
had
a
gallows
at
city
hall
and
gallows
humor
Виселица
у
ратуши
и
висельный
юмор.
Wish
I
had
met
you
sooner
Жаль,
что
не
встретил
тебя
раньше,
Now
you
belong
to
heaven
Теперь
ты
принадлежишь
небесам.
For
all
the
questions
I
wanna
ask
Столько
вопросов,
что
хочу
задать,
I
hope
that
you
find
peace
at
last
Надеюсь,
ты
нашла
покой.
While
the
world
keeps
turning
fast
Пока
мир
вращается
так
быстро,
So
far
away
from
heaven
Так
далеко
от
небес.
Ooh,
so
far
away
from
heaven
О-о-о,
так
далеко
от
небес,
Ooh,
so
far
away
from
heaven
О-о-о,
так
далеко
от
небес,
Ooh,
ooh,
ooh,
so
far
away
from
heaven
О-о-о,
так
далеко
от
небес.
So
far
away
from
all
that
now
Так
далеко
от
всего
этого,
I
guess
it
doesn't
matter
anyhow
Видно,
уже
не
важно.
How
now,
brown
cow?
How's
heaven?
Ну
что,
коричневая
корова?
Как
небеса?
Through
all
your
madness
and
magic
and
stuff
Сквозь
твоё
безумие,
магию
и
всё
такое,
I
wonder
if
heaven
has
finally
called
your
bluff
Интересно,
наконец
ли
небеса
раскрыли
твой
блеф?
Call
me
anytime
for
bail,
from
the
jail
in
heaven
Звони,
если
понадобится
залог
из
тюрьмы
на
небесах.
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам).
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам,
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
now
you
belong
to
heaven
(ooh,
now
you
belong
to
heaven)
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам
(о-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам),
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам,
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам,
Ooh,
ooh,
ooh,
now
you
belong
to
heaven
О-о-о,
теперь
ты
принадлежишь
небесам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cass Eugene Mccombs
Attention! Feel free to leave feedback.