Cassadee Pope - Eye Contact - translation of the lyrics into German

Eye Contact - Cassadee Popetranslation in German




Eye Contact
Blickkontakt
You said you'd never tell me goodbye
Du sagtest, du würdest mir nie Lebewohl sagen
You left in the dark, I guess you were right
Du bist im Dunkeln gegangen, ich schätze, du hattest recht
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt
Never felt that connection
Nie diese Verbindung gespürt
Like a magnet you drew me in
Wie ein Magnet hast du mich angezogen
Guess I had the wrong perception
Ich schätze, ich hatte die falsche Wahrnehmung
But you made sure that we locked in
Aber du hast dafür gesorgt, dass sich unsere Blicke trafen
I'll never see the color blue the same again
Ich werde die Farbe Blau nie wieder so sehen wie zuvor
I'll never feel the spark of love and let it in
Ich werde nie wieder den Funken der Liebe spüren und ihn hereinlassen
I'll never get lost in the moment then regret
Ich werde mich nie wieder im Moment verlieren und es dann bereuen
I'll never let you back under my skin
Ich werde dich nie wieder unter meine Haut lassen
You said you'd never tell me goodbye
Du sagtest, du würdest mir nie Lebewohl sagen
You left in the dark, I guess you were right
Du bist im Dunkeln gegangen, ich schätze, du hattest recht
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt
This is gunna hurt for a while
Das wird eine Weile wehtun
I've got no more trust left in me
Ich habe kein Vertrauen mehr in mir
Another trip down a downward spiral
Noch eine Reise in eine Abwärtsspirale
Professional liar that I couldn't read
Professioneller Lügner, den ich nicht durchschauen konnte
Professional liar that I couldn't read
Professioneller Lügner, den ich nicht durchschauen konnte
You said you'd never tell me goodbye
Du sagtest, du würdest mir nie Lebewohl sagen
You left in the dark, I guess you were right
Du bist im Dunkeln gegangen, ich schätze, du hattest recht
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt
I turn away when someone's direct
Ich wende mich ab, wenn jemand direkt ist
It looks like your lies have left an affect
Es sieht so aus, als hätten deine Lügen eine Wirkung hinterlassen
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt
Broke down all my walls (broke down all my walls)
Hast all meine Mauern eingerissen (hast all meine Mauern eingerissen)
And then we danced in the debris
Und dann tanzten wir in den Trümmern
I thought I was safe so I took your lead
Ich dachte, ich wäre sicher, also folgte ich deiner Führung
Now I'm standing alone in the street (alone in the street)
Jetzt stehe ich allein auf der Straße (allein auf der Straße)
Guess I played a part
Ich schätze, ich spielte eine Rolle
No, it's not all your fault
Nein, es ist nicht alles deine Schuld
Got addicted to what you would say (what you would say)
Wurde süchtig nach dem, was du sagen würdest (was du sagen würdest)
Oh, silly me to think you'd love me that way
Oh, ich Dummerchen, zu denken, du würdest mich auf diese Weise lieben
You said you'd never tell me goodbye
Du sagtest, du würdest mir nie Lebewohl sagen
You left in the dark, I guess you were right
Du bist im Dunkeln gegangen, ich schätze, du hattest recht
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt
I turn away when someone's direct
Ich wende mich ab, wenn jemand direkt ist
It looks like your lies have left an affect
Es sieht so aus, als hätten deine Lügen eine Wirkung hinterlassen
Straight to my face an all out attack
Direkt in mein Gesicht ein frontaler Angriff
Now I hate eye contact (I hated it)
Jetzt hasse ich Blickkontakt (Ich hasste es)
Now I hate eye contact
Jetzt hasse ich Blickkontakt





Writer(s): Cassadee Pope, Paul Lewow, Mitchell Marlow


Attention! Feel free to leave feedback.