Cassandra Steen - Ich fühl es nicht - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cassandra Steen - Ich fühl es nicht




Ich fühl es nicht
Я это не чувствую
Du sagst Du hast mich nie Mehr geliebt
Ты говоришь, что больше не любил меня
Aber ich fühl es nicht mehr
Но я это больше не чувствую
Ich fühl es nicht mehr
Я это больше не чувствую
Du sagst ich habe dich nie mehr berührt
Ты говоришь, я больше не прикасалась к тебе
Aber ich fühl Dich nicht mehr
Но я тебя больше не чувствую
Ich fühl Dich nicht mehr
Я тебя больше не чувствую
Du mußt gleich fort
Тебе нужно немедленно уйти
Aber lang kannst Du nicht mehr bleiben
Но долго ты больше не сможешь оставаться
Ich glaube Du solltes jetzt gehen
Я думаю, тебе следует сейчас уйти
Du mußt nicht gleich fort
Тебе не нужно немедленно уходить
Aber lang kannst Du nicht mehr bleiben
Но долго ты больше не сможешь оставаться
Hmmmmm hmmmmmm
Хмммм хмммм
Auf einen Schlag scheint alles vorbei
В один миг все кажется конченным
Ungeplant und unerwartet
Незапланированно и неожиданно
Nach 3000 Tagen scheint alles vorbei
После 3000 дней все кажется конченным
Alles ausgeführt, ausgeartet
Все выполнено, выродилось
Leidenschaft ist scheinbar
Страсть, по-видимому
Unvereinbar mit deinen Leben
Несовместима с твоей жизнью
Und deinem Streben
И твоим стремлением
Nach Anerkennung und Namensnennung
К признанию и упоминанию имени
Zwischen Gewinnverteilung und schnell schnell Beeilung
Между распределением прибыли и быстрой, быстрой спешкой
Du mußt nicht gleich fort
Тебе не нужно немедленно уходить
Aber lang kannst Du nicht mehr bleiben
Но долго ты больше не сможешь оставаться
Ich glaube Du solltes jetzt gehen
Я думаю, тебе следует сейчас уйти
Du mußt gleich fort
Тебе нужно немедленно уйти
Aber lang kannst Du nicht mehr bleiben
Но долго ты больше не сможешь оставаться
Hmmmmmmm hmmmmmmmm
Хмммммммм хммммммммм
Auf einen Schlag scheint alles vorbei
В один миг все кажется конченным
Ungeplant und unerwartet
Незапланированно и неожиданно
Nach 3000 Tagen scheint alles vorbei
После 3000 дней все кажется конченным
Alles ausgeführt, ausgeartet
Все выполнено, выродилось
Schnell schnell Beeilung
Быстрая, быстрая спешка
Doch mein Herz muß heilen
Но мое сердце должно исцелиться
Und dein Herz will weinen
А твое сердце хочет плакать
Denn Gefühle haste Du keine
Ведь чувств у тебя нет
Schnell schnell Beeilung
Быстрая, быстрая спешка
Und dein Herz will weinen
А твое сердце хочет плакать
Gefühle haste Du keine
Чувств у тебя нет
Deshalb willst Du meine
Поэтому ты хочешь мои
Auf einen Schlag scheint alles vorbei
В один миг все кажется конченным
Ungeplant und unerwartet
Незапланированно и неожиданно
Nach 3000 Tagen scheint alles vorbei
После 3000 дней все кажется конченным
Alles ausgeführt, ausgeartet
Все выполнено, выродилось
Ich schrei noch einmal leise
Я кричу еще раз тихо
Vielleicht hörst Du mich jetzt
Может быть, ты меня сейчас услышишь
Ich warte und warte
Я жду и жду
Doch vor lauter reden, hörst du mich nicht
Но из-за всей этой болтовни ты меня не слышишь
Ich warte und warte
Я жду и жду





Writer(s): Naidoo Xavier, Rodriguez Alarcon Ruben, Henzl Sebastian


Attention! Feel free to leave feedback.