Casseurs Flowters - Bloqué (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casseurs Flowters - Bloqué (Live)




Bloqué (Live)
Завис (Live)
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
Attention danger, attention danger
Осторожно, опасно, осторожно, опасно
Déchiré t'as plus la notion du danger
Разорванный, ты потерял чувство опасности
Tu mélanges alcool fort et drogue dure, danger
Ты мешаешь крепкий алкоголь и тяжелые наркотики, опасно
Un trait: sécurité, deux traits: danger
Одна полоска: безопасно, две полоски: опасно
3 heures du mat' il est trop tôt pour rentrer
3 часа ночи, слишком рано возвращаться
Les filles font la queue devant les cabines pour rentrer
Девушки стоят в очереди перед кабинками, чтобы войти
T'as supplié pour un nouveau jean c'est la rentrée
Ты умолял о новых джинсах, начало учебного года
Fais pas le con (?) on va te rentrer
Не валяй дурака (?), мы тебя заткнем
T'aimes ta meuf parce que c'est pas une traînée
Ты любишь свою девушку, потому что она не гулящая
Tu trompes ta meuf parce que c'est pas une traînée
Ты изменяешь своей девушке, потому что она не гулящая
Ramène ta fine équipe toute la nuit on va traîner
Приводи свою компанию, всю ночь будем тусоваться
Tu trouves jamais de TAF, faut que t'arrêtes de traîner
Ты никогда не находишь работу, тебе нужно перестать слоняться без дела
Pourquoi j'ai toujours la même tête sur les photos
Почему у меня всегда одно и то же лицо на фотографиях
Depuis 20 ans, les mêmes potes sur les photos
Уже 20 лет одни и те же друзья на фотографиях
Y'en a toujours un qui a les yeux rouges sur les photos
Всегда есть один с красными глазами на фотографиях
Roule comme un meurtrier: Radar, flash photo!
Гоняешь как убийца: Радар, вспышка!
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
Complètement fumé, complètement fumé
Абсолютно обкуренный, абсолютно обкуренный
Tu nais, tu vis, tu meurs, et tu pars en fumée
Ты рождаешься, ты живешь, ты умираешь, и ты превращаешься в дым
Tu sais même plus pourquoi t'as commencé à fumer
Ты даже не помнишь, почему начал курить
Hareng, saumon, jambon fumé
Селедка, лосось, копченая ветчина
Quand ça fait des blagues, tu remontes jamais le niveau
Когда шутят, ты никогда не понимаешь юмор
Ta voiture a calé sur le passage à niveau
Твоя машина заглохла на железнодорожном переезде
J'ai perdu toutes mes vies dès l'premier niveau
Я потерял все свои жизни на первом уровне
La bulle d'air sous mes shoes me sert de niveau
Воздушная подушка в моих кроссовках служит мне уровнем
Le père de Ranma finit toujours en panda
Отец Ранмы всегда превращается в панду
J'veux faire plus de clics que le Sneezing Panda
Я хочу больше кликов, чем у Чихающей Панды
T'as un œil au beurre noir, t'as la gueule d'un panda
У тебя фингал под глазом, ты выглядишь как панда
Paris-Marseille à six dans une Fiat Panda
Париж-Марсель вшестером в Фиат Панда
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
Rien à la télé, rien à la télé
Ничего по телевизору, ничего по телевизору
Retenez-moi, j'vais casser ma télé
Держите меня, я сейчас разобью свой телевизор
T'insultes l'animateur, et puis t'éteins ta télé
Ты оскорбляешь ведущего, а потом выключаешь телевизор
T'es célibataire, tu t'endors avec la télé
Ты холостяк, ты засыпаешь с включенным телевизором
Chez les beaux-parents, j'me tiens à carreaux
У родственников жены я веду себя прилично
J'ai mis ma plus belle chemise à carreaux
Я надел свою лучшую рубашку в клетку
T'as remporté la main avec un 9 de carreaux
Ты выиграл раздачу с девяткой бубен
Tu vois pas à deux mètres, t'as d'la buée sur les carreaux
Ты ничего не видишь в двух метрах, у тебя запотели стекла
On mélange pas les Duplo et les Lego
Нельзя смешивать Дупло и Лего
Un jour j'habiterai dans une maison en Lego
Однажды я буду жить в доме из Лего
T'as déjà pleuré en marchant sur un Lego
Ты когда-нибудь плакал, наступив на Лего?
Les jeunes en soirée s'emboîtent tous comme des Lego
Молодежь на вечеринках соединяется друг с другом, как Лего
J'ai raté mon bus, alors j'cours à côté
Я опоздал на автобус, поэтому бегу рядом
Dix secondes après, j'ai déjà des points d'côté
Десять секунд спустя у меня уже колит в боку
Les cervicales bloquées, t'as dormi sur le côté
Затекшая шея, ты спал на боку
T'as misé tes thunes sur le cheval le moins coté
Ты поставил свои деньги на аутсайдера
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать
J'ai tendance à bloquer, bloquer
У меня есть привычка зависать, зависать
J'ai tendance à bloquer
У меня есть привычка зависать





Writer(s): Skread, Orelsan, Gringe


Attention! Feel free to leave feedback.