Casseurs Flowters - Wondercash - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Casseurs Flowters - Wondercash




L'argent ça part ça vient
Деньги уходят, уходят.
Un jour tu pourras p'têtre acheter tout c'qui t'appartient
Когда-нибудь ты сможешь купить все, что принадлежит тебе
Les DVD tellement rayés tu connais pas la fin
DVD так поцарапаны, что ты не знаешь конца
Le charme des plus grands magasins c'est: Wondercash
Очарование крупнейших магазинов: Wondercash
T'as vendu la console du p'tit
Ты продал консоль малыша.
Tu t'es payé trois pintes et deux paquets d'Lucky
Ты заплатил себе три пинты и две пачки Лаки.
T'as pas ta pièce d'identité, personne est surpris
У тебя нет удостоверения личности, никто не удивлен.
T'inquiètes, on s'arrange en fonction du prix chez Wondercash
Не волнуйся, мы договоримся по цене в Wondercash
Ecran non-plasma fourni avec l'antenne
Не плазменный дисплей, поставляемый с антенной
Technologie dernier cri si t'as la soixantaine
Новейшая технология, если тебе за шестьдесят.
T'as reconnu l'enseigne: ici, tout est légal
Ты узнал вывеску: здесь все законно
Mais évite de trop en parler quand même, Wondercash
Но все равно не переусердствуй, Wondercash
Les vendeuses et les numéros de série sont surmaquillés
Продавщицы и серийные номера увенчаны
La banane est contractuelle, t'as plus qu'à signer
Банан договорный, тебе нужно только подписать
Une séléction pornographique des plus rafinées
Горячая порнозвезда
Tu peux t'branler dans ta poche sur Wondercash
Ты можешь дрочить в кармане на Wondercash
Des slogans dégueulasses qui t'resteront dans l'crâne
Отвратительные лозунги, которые останутся у тебя в голове.
Nos DVD contiennent tous une apparition d'Van Damme
Все наши DVD-диски содержат появление Ван Дамма
La seule garantie c'est qu'ca tombe en panne
Единственная гарантия, что он сломается
Une zone industrielle au coeur de la campagne c'est Wondercash
Промышленная зона в самом центре сельской местности-это Wondercash
Paie les intérêts, si tu veux tu payes en 300 fois
Плати проценты, если хочешь, плати в 300 раз.
Si y'a des affaires les vendeurs les ont faites avant toi
Если есть какие-то дела, продавцы сделали их до тебя.
Souviens toi du jour ta femme t'a passé la bague au doigt
Вспомни тот день, когда твоя жена надела тебе кольцо на палец.
Quand tu la ramènera chez Wondercash
Когда ты отвезешь ее обратно в Wondercash
L'occasion au prix du neuf Wondercash
Возможность по цене девяти Wondercash
Ouvert le 26 décembre Wondercash
Открыт 26 декабря Wondercash
Dans lazone industrielle à Carpiquet Wondercash
В lazone промышленной Карпик Wondercash
Et repars avec ta photo dédicacée de Franck Dumas
И возвращайся со своей фотографией с автографом Франка Дюма





Writer(s): Skread, Gringe, - Orelsan


Attention! Feel free to leave feedback.