Cassiane - Chuva de Fogo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cassiane - Chuva de Fogo




Chuva de Fogo
Огненный дождь
Sinto uma chuva de fogo
Чувствую огненный дождь,
Descendo neste lugar
Нисходящий в это место,
Sobre a cabeça do povo
На головы людей,
Em nome de Jeová
Во имя Иеговы.
Vejo esta chuva de fogo
Вижу этот огненный дождь
Pelos olhos da
Глазами веры,
Trazendo a benção de novo
Он снова несет благословение
Sobre aquele que quer
Тому, кто желает.
Estou debaixo da chuva de fogo (fogo)
Я стою под огненным дождем (огнем),
Ela é santa e produz
Он свят и порождает
Chamas que não consomem
Пламя, которое не сжигает.
Não é coisa do homem, ela vem de Jesus
Это не от человека, это от Иисуса.
Quem mandou esta chuva de fogo (fogo)
Кто послал этот огненный дождь (огонь)
Sobre os servos seus
На своих слуг?
Este fogo não cessa, não, não cessa (uuuh)
Этот огонь не утихает, нет, не утихает (ууух).
É promessa de Deus promessa de Deus)
Это обещание Бога (Это обещание Бога).
Sinto uma chuva de fogo
Чувствую огненный дождь,
Queimando vidas aqui
Сжигающий жизни здесь.
É privilégio de todos
Это привилегия для всех,
E você pode sentir
И ты можешь почувствовать.
Vejo esta chuva de fogo
Вижу этот огненный дождь
Como vitória fiel
Как верную победу,
Que o Senhor nos envia
Которую Господь нам посылает
alturas dos céus
С небесных высот.
Estou debaixo da chuva de fogo (fogo)
Я стою под огненным дождем (огнем),
Ela é santa e produz
Он свят и порождает
Chamas que não consomem (uuuh)
Пламя, которое не сжигает (ууух).
Não é coisa do homem, ela vem de Jesus
Это не от человека, это от Иисуса.
Quem mandou esta chuva de fogo (fogo)
Кто послал этот огненный дождь (огонь)
Sobre os servos seus
На своих слуг?
Este fogo não cessa, não, não cessa (uuuh)
Этот огонь не утихает, нет, не утихает (ууух).
É promessa de Deus
Это обещание Бога.
Estou debaixo da chuva de fogo (fogo)
Я стою под огненным дождем (огнем),
Que continua a descer
Который продолжает нисходить.
Todo mal cicatriza
Он исцеляет все зло,
Salva, cura e batiza
Спасает, исцеляет и крестит
Todo aquele que crê
Каждого, кто верует.
Estou debaixo da chuva de fogo (fogo)
Я стою под огненным дождем (огнем),
Sinto os efeitos seus
Чувствую его воздействие.
Chuva santa que brilha
Святой дождь, который сияет,
Queima e faz maravilhas
Горит и творит чудеса
Entre o povo de Deus
Среди народа Божьего.
Chuva santa que brilha
Святой дождь, который сияет,
Queima e faz maravilhas
Горит и творит чудеса
Entre o povo de Deus
Среди народа Божьего.
Este fogo não cessa, não, não cessa (uuuh)
Этот огонь не утихает, нет, не утихает (ууух).
É promessa de Deus
Это обещание Бога.
(De Deus, de Deus!)
(От Бога, от Бога!)





Writer(s): Edison Fernandes Coelho


Attention! Feel free to leave feedback.