Lyrics and translation Cassiane - Eu Quero Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Quero Ver
Я хочу увидеть
Jesus,
Filho
de
Davi
Иисус,
Сын
Давидов
Olha
para
mim,
olha
para
mim
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
Jesus,
Deus
de
compaixão,
eu
estou
aqui
necessito
de
um
milagre
Иисус,
Бог
сострадания,
я
здесь,
мне
нужно
чудо
É
preciso
ter
coragem
pra
lutar
e
vencer
Нужна
смелость,
чтобы
бороться
и
побеждать
Esperar
a
hora
do
milagre
acontecer
Ждать
часа,
когда
произойдет
чудо
Posso
ouvir
Tua
voz
poderosa
a
me
dizer:
Я
слышу
Твой
могущественный
голос,
говорящий
мне:
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Дитя
мое,
что
Я
могу
сделать
для
тебя?
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Дитя
мое,
что
Я
могу
сделать
для
тебя?
Eu
quero
ver
Tua
glória
Я
хочу
увидеть
Твою
славу
Ver
Tua
face
Увидеть
Твой
лик
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твою
красоту
Tua
santidade
Твою
святость
Ver
Tua
grandeza
Увидеть
Твое
величие
Ver
Tua
bondade
Увидеть
Твою
благость
Ver
Tua
bênção
Увидеть
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Увидеть
Тебя,
Господь,
только
чтобы
преклоняться
Тебе
(É
preciso
ter
coragem)
pra
lutar
e
vencer
(Нужна
смелость),
чтобы
бороться
и
побеждать
(Esperar
a
hora
do
milagre)
acontecer
(Ждать
часа
чуда)
Posso
ouvir
Tua
voz
poderosa
a
me
dizer:
Я
слышу
Твой
могущественный
голос,
говорящий
мне:
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Дитя
мое,
что
Я
могу
сделать
для
тебя?
Oh,
filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
О,
дитя
мое,
что
Я
могу
сделать
для
тебя?
(Eu
quero
ver)
Tua
glória
(Я
хочу
увидеть)
Твою
славу
Ver
Tua
face
Увидеть
Твой
лик
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твою
красоту
Tua
santidade
Твою
святость
Ver
Tua
grandeza
Увидеть
Твое
величие
Ver
Tua
bondade
Увидеть
Твою
благость
Ver
Tua
bênção
Увидеть
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
E
te
adorar
(Jesus)
И
преклоняться
Тебе
(Иисус)
E
te
adorar
(Senhor)
И
преклоняться
Тебе
(Господь)
E
te
adorar
(Meu
mestre)
И
преклоняться
Тебе
(Мой
Учитель)
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Увидеть
Тебя,
Господь,
только
чтобы
преклоняться
Тебе
(Eu
quero
ver
Tua
glória)
Eu
quero
ver
tua
glória
(Я
хочу
увидеть
Твою
славу)
Я
хочу
увидеть
Твою
славу
Ver
Tua
face
Увидеть
Твой
лик
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твою
красоту
Tua
santidade
Твою
святость
(Ver
Tua
grandeza)
Eu
quero
ver
tua
grandeza
(Увидеть
Твое
величие)
Я
хочу
увидеть
Твое
величие
(Ver)
Tua
bondade
(Увидеть)
Твою
благость
Ver
Tua
bênção
Увидеть
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
(E
te
adorar)
Jesus
(И
преклоняться
Тебе)
Иисус
(E
te
adorar)
Senhor
(И
преклоняться
Тебе)
Господь
(E
te
adorar)
Meu
mestre
(И
преклоняться
Тебе)
Мой
Учитель
E
te
adorar
(Jesus)
И
преклоняться
Тебе
(Иисус)
E
te
adorar
(Senhor)
И
преклоняться
Тебе
(Господь)
E
te
adorar
(Meu
mestre)
И
преклоняться
Тебе
(Мой
Учитель)
E
te
adorar
И
преклоняться
Тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Увидеть
Тебя,
Господь,
только
чтобы
преклоняться
Тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyshila
Album
A Cura
date of release
23-10-2003
Attention! Feel free to leave feedback.