Lyrics and translation Cassiane - Eu Quero Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jesus,
Filho
de
Davi
Иисус,
Сын
Давидов!
Olha
para
mim,
olha
para
mim
Смотрит
на
меня,
смотрит
на
меня
Jesus,
Deus
de
compaixão,
eu
estou
aqui
necessito
de
um
milagre
Иисус,
Бог
сострадания,
я
здесь,
мне
нужно
чудо
É
preciso
ter
coragem
pra
lutar
e
vencer
Нужно
иметь
мужество,
чтоб
бороться
и
побеждать
Esperar
a
hora
do
milagre
acontecer
Ждать
часа
чуда
Posso
ouvir
Tua
voz
poderosa
a
me
dizer:
Я
могу
слышать
Твоего
голоса,
чтобы
сказать
мне:
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Сын
мой,
что
я
могу
сделать
для
вас?
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Сын
мой,
что
я
могу
сделать
для
вас?
Eu
quero
ver
Tua
glória
Я
хочу
видеть
славу
Твою
Ver
Tua
face
Видеть
Твое
лицо
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твоей
красоты
Tua
santidade
Твоя
святость
Ver
Tua
grandeza
Видеть
величие
Твое
Ver
Tua
bondade
Увидеть
Твою
доброту
Ver
Tua
bênção
Увидеть,
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Тебя,
Господи,
только
Тебя
любить
(É
preciso
ter
coragem)
pra
lutar
e
vencer
(Нужно
иметь
мужество,
а
бороться
и
побеждать
(Esperar
a
hora
do
milagre)
acontecer
(Ждать
часа
чуда)
случиться
Posso
ouvir
Tua
voz
poderosa
a
me
dizer:
Я
могу
слышать
Твоего
голоса,
чтобы
сказать
мне:
Filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
Сын
мой,
что
я
могу
сделать
для
вас?
Oh,
filho
meu,
o
que
eu
posso
fazer
por
você?
О,
сын
мой,
что
я
могу
сделать
для
вас?
(Eu
quero
ver)
Tua
glória
(Я
хочу
видеть)
Твоя
слава
Ver
Tua
face
Видеть
Твое
лицо
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твоей
красоты
Tua
santidade
Твоя
святость
Ver
Tua
grandeza
Видеть
величие
Твое
Ver
Tua
bondade
Увидеть
Твою
доброту
Ver
Tua
bênção
Увидеть,
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
E
te
adorar
(Jesus)
И
поклоняться
тебе
Иисус)
E
te
adorar
(Senhor)
И
тебя
любить
(Господа)
E
te
adorar
(Meu
mestre)
И
тебя
любить
(Мой
мастер)
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Тебя,
Господи,
только
Тебя
любить
(Eu
quero
ver
Tua
glória)
Eu
quero
ver
tua
glória
(Я
хочу
увидеть
славу
Твою)
Я
хочу
видеть
славу
твою
Ver
Tua
face
Видеть
Твое
лицо
Ver
Tua
beleza
Увидеть
Твоей
красоты
Tua
santidade
Твоя
святость
(Ver
Tua
grandeza)
Eu
quero
ver
tua
grandeza
(См
Твоего
величия)
Я
хочу
видеть
твое
величие
(Ver)
Tua
bondade
(См)
благости
Твоей
Ver
Tua
bênção
Увидеть,
Твое
благословение
Ver
os
Teus
milagres
Увидеть
Твои
чудеса
(E
te
adorar)
Jesus
(И
поклоняться
тебе
Иисус
(E
te
adorar)
Senhor
(Поклоняться
тебе)
Ты
(E
te
adorar)
Meu
mestre
(Тебя
любить)
Мой
мастер
E
te
adorar
(Jesus)
И
поклоняться
тебе
Иисус)
E
te
adorar
(Senhor)
И
тебя
любить
(Господа)
E
te
adorar
(Meu
mestre)
И
тебя
любить
(Мой
мастер)
E
te
adorar
И
поклоняться
тебе
Te
ver,
Senhor,
só
pra
Te
adorar
Тебя,
Господи,
только
Тебя
любить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyshila
Album
A Cura
date of release
23-10-2003
Attention! Feel free to leave feedback.