Lyrics and translation Cassiane - Hino da Vitória
Quem
é
o
Homem
que
teve
o
poder
de
andar
sobre
o
mar?
Кто
тот
Человек,
который
имел
власть
ходить
на
море?
Quem
é
Ele
que
pode
fazer
o
mar
se
calar?
Кто
Он,
что
можно
делать
на
море
если
молчать?
No
momento
em
que
a
tempestade
vier
te
afogar
В
момент,
когда
буря
придет
тебе
утонуть
Ele
vem
com
toda
autoridade
e
manda
acalmar
Он
поставляется
со
всем
авторитетом
и
имеет
успокоить
Quem
é
o
Homem
que
teve
o
poder
de
fazer
Israel
Кто
тот
Человек,
который
имел
власть,
чтобы
сделать
Израиль
Caminhar
por
entre
as
águas
do
Mar
Vermelho
Пройтись
по
водам
Красного
Моря
Fez
caminho
no
meio
do
mar
Сделал
путь
через
море
Para
o
povo
de
Israel
passar
Народу
Израиля
пройти
Do
outro
lado
com
os
pés
enxutos
С
другой
стороны,
с
ноги
сухими
Puderam
cantar
o
hino
da
vitória
Они
могли
петь
гимн
победы
Quando
estiver
frente
ao
mar
Когда
вы
находитесь
на
берегу
моря
E
não
puder
atravessar
И
не
может
пройти
через
Chame
este
Homem
com
fé
Вызовите
этот
Человек
с
верой
Só
Ele
abre
o
mar
Только
Он
открывает
море
Não
tenha
medo,
irmão
Не
бойтесь,
брат
Se
atrás
vem
faraó
Если
назад
приходит
фараон
Deus
vai
te
atravessar
Бог
будет
тебе
крест
E
você
vai
entoar
o
hino
da
vitória
И
вы
будете
петь
гимн
победы
Toda
vez
que
o
Mar
Vermelho
tiver
que
passar
Каждый
раз,
когда
Красное
Море
у
вас
пройти,
Chame
logo
este
Homem
para
te
ajudar
Позвоните
вскоре
этот
Человек
вам
поможет
É
nas
horas
mais
difíceis
que
Ele
mais
te
vê
Это
в
часы
самых
сложных,
которые
Он
больше
не
видит
вас
Pode
chamar
este
Homem
que
Ele
tem
poder
Можно
назвать
этот
Человек,
что
Он
имеет
власть
Se
passares
pelo
fogo,
não
vai
te
queimar
Если
пойдешь
в
огонь,
не
поможет
вам
сжечь
Se
nas
águas
tu
passares,
não
vão
te
afogar
Если
в
водах
ты
пойдешь,
не
будет
тебя
утопить
Faça
como
Israel
que
o
mar
atravessou
Сделайте,
как
Израиль,
который
пересек
море
E,
no
nome
do
Senhor,
um
hino
de
vitória,
do
outro
lado
cantou
И,
во
имя
Господа,
гимн
победы,
с
другой
стороны
пела
Quando
estiver
frente
ao
mar
Когда
вы
находитесь
на
берегу
моря
E
não
puder
atravessar
И
не
может
пройти
через
Chame
este
Homem
com
fé
Вызовите
этот
Человек
с
верой
Só
Ele
abre
o
mar
Только
Он
открывает
море
Não
tenha
medo,
irmão
Не
бойтесь,
брат
Se
atrás
vem
faraó
Если
назад
приходит
фараон
Deus
vai
te
atravessar
Бог
будет
тебе
крест
E
você
vai
entoar
o
hino
da
vitória
И
вы
будете
петь
гимн
победы
Toda
vez
que
o
Mar
Vermelho
tiver
que
passar
Каждый
раз,
когда
Красное
Море
у
вас
пройти,
Chame
logo
este
Homem
para
te
ajudar
Позвоните
вскоре
этот
Человек
вам
поможет
É
nas
horas
mais
difíceis
que
Ele
mais
te
vê
Это
в
часы
самых
сложных,
которые
Он
больше
не
видит
вас
Pode
chamar
este
Homem
que
Ele
tem
poder
Можно
назвать
этот
Человек,
что
Он
имеет
власть
Se
passares
pelo
fogo,
não
vai
te
queimar
Если
пойдешь
в
огонь,
не
поможет
вам
сжечь
Se
nas
águas
tu
passares,
não
vão
te
afogar
Если
в
водах
ты
пойдешь,
не
будет
тебя
утопить
Faça
como
Israel
que
o
mar
atravessou
Сделайте,
как
Израиль,
который
пересек
море
E,
no
nome
do
Senhor,
um
hino
de
vitória,
do
outro
lado
cantou
И,
во
имя
Господа,
гимн
победы,
с
другой
стороны
пела
Do
outro
lado
cantou
С
другой
стороны
пела
Do
outro
lado
cantou
С
другой
стороны
пела
Do
outro
lado
cantou
С
другой
стороны
пела
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Umberto Elias Silva.
Attention! Feel free to leave feedback.