Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
woah
Ja,
ja,
ja,
woah
Been
six
months
since
I
last
heard
your
voice
(Oh)
Sechs
Monate
her,
seit
ich
das
letzte
Mal
deine
Stimme
hörte
(Oh)
You're
ringing
in
my
head
what's
all
this
noise?
(Oh)
Deine
Stimme
klingt
in
meinem
Kopf
nach,
was
soll
der
ganze
Lärm?
(Oh)
So
call
me
back
Abby
can
we
just
talk
it
out?
(Oh)
Also
ruf
mich
zurück,
Ben,
können
wir
einfach
darüber
reden?
(Oh)
Let's
forget
about
the
toxins
we
caused
for
now?
(Oh)
Lass
uns
die
Gifte
vergessen,
die
wir
verursacht
haben,
fürs
Erste?
(Oh)
I
wanna
break
these
invisible
walls
(Woah)
Ich
will
diese
unsichtbaren
Mauern
durchbrechen
(Woah)
It's
just
hard
when
you
won't
answer
my
calls
(Woah)
Es
ist
nur
schwer,
wenn
du
meine
Anrufe
nicht
beantwortest
(Woah)
And
I
hate
the
games
you
play
with
my
heart
(Woah)
Und
ich
hasse
die
Spiele,
die
du
mit
meinem
Herzen
spielst
(Woah)
But
I
would
hate
to
find
out
that
you
moved
on
Aber
ich
würde
es
hassen
herauszufinden,
dass
du
weitergezogen
bist
Tell
me
are
you
listening?
(Tell
me
are
you
listening?)
Sag
mir,
hörst
du
zu?
(Sag
mir,
hörst
du
zu?)
Abby,
can
you
hear
me
call?
(Abby,
can
you
hear
me?)
Ben,
kannst
du
mich
rufen
hören?
(Ben,
kannst
du
mich
hören?)
So
tell
me
are
you
listening?
(Tell
me
are
you
listening?)
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
(Sag
mir,
hörst
du
zu?)
Do
you
ever
miss
me
at
all?
Vermisst
du
mich
überhaupt
jemals?
(Do
you
ever,
do
you
ever,
do
you
ever
miss
me?)
(Vermisst
du
mich
jemals,
jemals,
jemals?)
Dancing
with
your
ghost
won't
feel
as
nice
(Oh)
Mit
deinem
Geist
zu
tanzen
wird
nicht
so
schön
sein
(Oh)
Miss
the
way
your
hair
runs
through
the
wind
at
night
(Oh)
Vermisse,
wie
dein
Haar
nachts
im
Wind
weht
(Oh)
And
how
you'd
say
my
name
put
chills
right
down
my
spine,
my
name
(Oh)
Und
wie
du
meinen
Namen
sagtest,
es
mir
Schauer
über
den
Rücken
jagte,
meinen
Namen
(Oh)
Well
cut
me
with
your
words
tell
me
more
lies
again
(Oh)
Nun,
schneide
mich
mit
deinen
Worten,
erzähl
mir
wieder
mehr
Lügen
(Oh)
I'm
gonna
break
these
invisible
walls
(Woah)
Ich
werde
diese
unsichtbaren
Mauern
durchbrechen
(Woah)
It's
just
hard
when
you
won't
answer
my
calls
(Woah)
Es
ist
nur
schwer,
wenn
du
meine
Anrufe
nicht
beantwortest
(Woah)
And
I
hate
the
games
you
play
with
my
heart
(Woah)
Und
ich
hasse
die
Spiele,
die
du
mit
meinem
Herzen
spielst
(Woah)
But
I
would
hate
to
find
out
that
you
moved
on
Aber
ich
würde
es
hassen
herauszufinden,
dass
du
weitergezogen
bist
Tell
me
are
you
listening?
(Tell
me
are
you
listening?)
Sag
mir,
hörst
du
zu?
(Sag
mir,
hörst
du
zu?)
Abby,
can
you
hear
me
call?
(Abby,
can
you
hear
me?)
Ben,
kannst
du
mich
rufen
hören?
(Ben,
kannst
du
mich
hören?)
So
tell
me
are
you
listening?
(Tell
me,
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
(Sag
mir,
Tell
me,
tell
me,
tell
me
are
you
listening?)
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
hörst
du
zu?)
Do
you
ever
miss
me
at
all?
Vermisst
du
mich
überhaupt
jemals?
(Do
you
ever,
do
you
ever,
do
you
ever
miss
me?)
(Vermisst
du
mich
jemals,
jemals,
jemals?)
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Tell
me
are
you
listening?
(Woo!
Tell
me
are
you
listening?)
Sag
mir,
hörst
du
zu?
(Woo!
Sag
mir,
hörst
du
zu?)
Abby,
can
you
hear
me
call?
(Abby,
can
you
hear
me?)
Ben,
kannst
du
mich
rufen
hören?
(Ben,
kannst
du
mich
hören?)
So
tell
me
are
you
listening?
(Tell
me,
Also
sag
mir,
hörst
du
zu?
(Sag
mir,
Tell
me,
tell
me,
tell
me
are
you
listening?)
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
hörst
du
zu?)
Do
you
ever
miss
me
at
all?
Vermisst
du
mich
überhaupt
jemals?
(Do
you
ever,
do
you
ever,
do
you
ever
miss
me?)
(Vermisst
du
mich
jemals,
jemals,
jemals?)
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören,
kannst
du
mich
hören?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cassidy King
Attention! Feel free to leave feedback.