Cassidy King - Abigail - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cassidy King - Abigail




Abigail
Абигейл
Yeah, yeah, yeah, woah
Да, да, да, о
Been six months since I last heard your voice (Oh)
Прошло шесть месяцев с тех пор, как я в последний раз слышала твой голос (О)
You're ringing in my head what's all this noise? (Oh)
Ты звенишь у меня в голове, что это за шум? (О)
So call me back Abby can we just talk it out? (Oh)
Так перезвони мне, Эбби, можем мы просто поговорить? (О)
Let's forget about the toxins we caused for now? (Oh)
Давай забудем о том яде, что мы натворили? (О)
I wanna break these invisible walls (Woah)
Я хочу сломать эти невидимые стены (О)
It's just hard when you won't answer my calls (Woah)
Просто трудно, когда ты не отвечаешь на мои звонки (О)
And I hate the games you play with my heart (Woah)
И я ненавижу эти игры, в которые ты играешь с моим сердцем (О)
But I would hate to find out that you moved on
Но я бы не хотела узнать, что ты ушел дальше
Tell me are you listening? (Tell me are you listening?)
Скажи мне, ты слушаешь? (Скажи мне, ты слушаешь?)
Abby, can you hear me call? (Abby, can you hear me?)
Эбби, ты слышишь мой зов? (Эбби, ты меня слышишь?)
So tell me are you listening? (Tell me are you listening?)
Так скажи мне, ты слушаешь? (Скажи мне, ты слушаешь?)
Do you ever miss me at all?
Ты хоть иногда скучаешь по мне?
(Do you ever, do you ever, do you ever miss me?)
(Ты хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь скучаешь по мне?)
Dancing with your ghost won't feel as nice (Oh)
Танцевать с твоим призраком будет не так приятно (О)
Miss the way your hair runs through the wind at night (Oh)
Скучаю по тому, как твои волосы развеваются на ветру ночью (О)
And how you'd say my name put chills right down my spine, my name (Oh)
И как ты произносил мое имя, мурашки бежали по спине, мое имя (О)
Well cut me with your words tell me more lies again (Oh)
Ну, рань меня своими словами, расскажи мне еще лжи (О)
I'm gonna break these invisible walls (Woah)
Я собираюсь сломать эти невидимые стены (О)
It's just hard when you won't answer my calls (Woah)
Просто трудно, когда ты не отвечаешь на мои звонки (О)
And I hate the games you play with my heart (Woah)
И я ненавижу эти игры, в которые ты играешь с моим сердцем (О)
But I would hate to find out that you moved on
Но я бы не хотела узнать, что ты ушел дальше
Tell me are you listening? (Tell me are you listening?)
Скажи мне, ты слушаешь? (Скажи мне, ты слушаешь?)
Abby, can you hear me call? (Abby, can you hear me?)
Эбби, ты слышишь мой зов? (Эбби, ты меня слышишь?)
So tell me are you listening? (Tell me,
Так скажи мне, ты слушаешь? (Скажи мне,
Tell me, tell me, tell me are you listening?)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, ты слушаешь?)
Do you ever miss me at all?
Ты хоть иногда скучаешь по мне?
(Do you ever, do you ever, do you ever miss me?)
(Ты хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь скучаешь по мне?)
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Tell me are you listening? (Woo! Tell me are you listening?)
Скажи мне, ты слушаешь? (У! Скажи мне, ты слушаешь?)
Abby, can you hear me call? (Abby, can you hear me?)
Эбби, ты слышишь мой зов? (Эбби, ты меня слышишь?)
So tell me are you listening? (Tell me,
Так скажи мне, ты слушаешь? (Скажи мне,
Tell me, tell me, tell me are you listening?)
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, ты слушаешь?)
Do you ever miss me at all?
Ты хоть иногда скучаешь по мне?
(Do you ever, do you ever, do you ever miss me?)
(Ты хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь, хоть когда-нибудь скучаешь по мне?)
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?
Can you hear me, can you hear me, can you hear me, can you hear me?
Ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня, ты слышишь меня?





Writer(s): Cassidy King


Attention! Feel free to leave feedback.