Cassidy King - Professional Smiler - translation of the lyrics into German

Professional Smiler - Cassidy Kingtranslation in German




Professional Smiler
Professionelle Lächlerin
She don't wanna be a professional smiler
Sie will keine professionelle Lächlerin sein
Lost and alone; yeah she's trying to find her
Verloren und allein; ja, sie versucht, sich selbst zu finden
Stuck at a cross road
Steckt an einem Scheideweg fest
Caught in a cross fire
Gefangen im Kreuzfeuer
Always on the run!
Immer auf der Flucht!
She don't wanna keep on playing the game
Sie will das Spiel nicht weiterspielen
She don't wanna paint it on everyday
Sie will es nicht jeden Tag aufmalen
But what if they knew her smile was fake?
Aber was, wenn sie wüssten, dass ihr Lächeln falsch ist?
And deep down in she is not okay
Und tief drinnen ist sie nicht in Ordnung
Popular pretty girl on the outside
Beliebtes, hübsches Mädchen nach außen hin
It's a lonely world on the inside though
Innen drin ist es jedoch eine einsame Welt
Faking her interactions just to get by
Täuscht ihre Interaktionen vor, nur um durchzukommen
Wanting to be happy but
Will glücklich sein, aber
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
Feels like your imploding
Fühlt sich an, als würdest du implodieren
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
But you gotta keep going
Aber du musst weitermachen
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
(Sometimes)
(Manchmal)
He don't wanna feel like a ghost in the body
Er will sich nicht wie ein Geist im Körper fühlen
Lost and alone; yeah he's trying to fight it
Verloren und allein; ja, er versucht, dagegen anzukämpfen
Longing for purpose he's trying to find it
Sehnt sich nach einem Sinn, er versucht ihn zu finden
Always on the run!
Immer auf der Flucht!
He don't wanna keep on playing the game
Er will das Spiel nicht weiterspielen
A fly on the wall for another day
Eine Fliege an der Wand für einen weiteren Tag
But what if they knew his smile was fake?
Aber was, wenn sie wüssten, dass sein Lächeln falsch ist?
And deep down in he is not okay
Und tief drinnen ist er nicht in Ordnung
Calm collective boy on the outside
Ruhiger, gesammelter Junge nach außen hin
He's a world wind on the inside though
Innen drin ist er jedoch ein Wirbelwind
Faking his interactions just to get by
Täuscht seine Interaktionen vor, nur um durchzukommen
Wanting to be happy but
Will glücklich sein, aber
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
Feels like you're imploding
Fühlt sich an, als würdest du implodieren
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
Just wanna be noticed
Will nur bemerkt werden
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
And you wanna runaway, runaway, runaway
Und du willst weglaufen, weglaufen, weglaufen
And you wanna runaway, runaway
Und du willst weglaufen, weglaufen
And you wanna runaway, runaway, runaway
Und du willst weglaufen, weglaufen, weglaufen
And you wanna runaway, runaway
Und du willst weglaufen, weglaufen
And you wanna runaway
Und du willst weglaufen
Just hold on a little bit longer
Halte einfach noch ein bisschen länger durch
Just hold on a little bit longer
Halte einfach noch ein bisschen länger durch
Just hold on a little bit longer
Halte einfach noch ein bisschen länger durch
Just hold on a little bit longer
Halte einfach noch ein bisschen länger durch
Feels like you're imploding
Fühlt sich an, als würdest du implodieren
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
But you gotta keep going
Aber du musst weitermachen
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human (oh, it's like you're imploding)
Weil du nur ein Mensch bist (oh, es ist, als würdest du implodieren)
Feels like you're imploding
Fühlt sich an, als würdest du implodieren
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
But you gotta keep going
Aber du musst weitermachen
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human
Weil du nur ein Mensch bist
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human (you gotta keep going, yeah yeah)
Weil du nur ein Mensch bist (du musst weitermachen, yeah yeah)
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
It's hard sometimes
Es ist manchmal schwer
'Cause you're only human, you're only human
Weil du nur ein Mensch bist, du bist nur ein Mensch





Writer(s): Cassidy King, Tahgi Turner


Attention! Feel free to leave feedback.