Lyrics and translation Cassidy feat. R. Kelly - Hotel
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа!
You
are
listening
to
the
sounds
of
Swizz
Beats
Вы
слушаете
звуки
Swizz
Beats
We
got
Cassidy
in
here,
Kels!
У
нас
тут
Кэссиди,
Келс!
We
in
our
throwbacks
Мы
в
наших
ретроспективах
This
is
for
the
ladies,
we
got
room
keys
Это
для
дам,
у
нас
есть
ключи
от
номера.
Girl,
you
wanna
come
to
my
hotel
Девочка,
ты
хочешь
поехать
ко
мне
в
отель?
Baby,
I
will
leave
you
my
room
key
Детка,
я
оставлю
тебе
ключ
от
своей
комнаты.
I'm
feelin'
the
way
you
carry
yourself
girl
Я
чувствую,
как
ты
держишься,
девочка.
And
I
wanna
get
with
you
'cause
you's
a
cutie
И
я
хочу
быть
с
тобой,
потому
что
ты
такая
милашка.
So
if
you
wanna
come
to
my
hotel
Так
что
если
хочешь
приходи
ко
мне
в
отель
All
you
gotta
do
is
holla
at
me
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
крикнуть
мне
'Cause
we're
having
a
after-party
Потому
что
у
нас
афтепати.
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin')
(Шесть
утра,
шесть
утра,
шесть
утра)
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
the
mornin')
(Шесть
утра,
утро)
I
be
staying
in
the
hotel,
not
the
motel
or
the
Holiday
Inn
(Say
what?)
Я
остановлюсь
в
отеле,
а
не
в
мотеле
или
"Холидей
Инн"
(что?)
If
that
girl
don't
participate
well
then
I'ma
take
her
friend
(Say
what?)
Если
эта
девушка
не
будет
участвовать
хорошо,
то
я
возьму
ее
подругу
(что
сказать?).
But
if
mami
is
with
it
then,
mami
could
get
it
if
Но
если
Мами
с
ним,
значит,
Мами
может
получить
его,
если
...
Mami
a
rider,
I'm
a
slide
up
beside
her
Мами-наездница,
а
я
скольжу
рядом
с
ней.
I
got
a
suite
you
can
creep
on
through
У
меня
есть
номер,
в
который
ты
можешь
прокрасться.
I
know
you
tryin'
to
freak
on
too
Я
знаю,
что
ты
тоже
пытаешься
взбеситься.
I
do
it
all
for
the
(Ladies)
Я
делаю
все
это
для
(дам)
Yeah,
I
ball
for
the
(Ladies),
hit
the
mall
for
the
(Ladies)
Да,
я
шикую
для
(дам),
хожу
в
торговый
центр
для
(дам).
Keep
it
fly
for
the
(Ladies),
keep
my
eye
on
them
(Ladies)
Продолжай
летать
для
(дам),
не
спускай
с
них
глаз
(дам).
Hot
tub
for
them
(Ladies),
pop
bub'
for
them
(Ladies)
Горячая
ванна
для
них
(Леди),
поп-баб
для
них(
Леди)
I
got
love
for
my
(Ladies)
У
меня
есть
любовь
к
моим
(дамам).
Girl,
you
wanna
come
to
my
hotel
Девочка,
ты
хочешь
поехать
ко
мне
в
отель?
Baby,
I
will
leave
you
my
room
key
Детка,
я
оставлю
тебе
ключ
от
своей
комнаты.
I'm
feelin'
the
way
you
carry
yourself
girl
Я
чувствую,
как
ты
держишься,
девочка.
And
I
wanna
get
with
you
'cause
you's
a
cutie
И
я
хочу
быть
с
тобой,
потому
что
ты
такая
милашка.
So
if
you
wanna
come
to
my
hotel
Так
что
если
хочешь
приезжай
ко
мне
в
отель
All
you
gotta
do
is
holla
at
me
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
крикнуть
мне
'Cause
we're
having
a
after-party
Потому
что
у
нас
афтепати.
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin')
(Шесть
утра,
шесть
утра,
шесть
утра)
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
the
mornin')
(Шесть
утра,
утро)
We
the
new
Cartel,
R.Kel
and
the
kid
Cassidy
(Say
what?)
Мы,
новый
картель,
Р.
Кел
и
малыш
Кэссиди
(что
сказать?)
Girl
if
your
man
start
actin'
up
ask
for
him
or
ask
for
me
(Say
what?)
Девочка,
если
твой
мужчина
начнет
вести
себя
так,
спроси
его
или
спроси
меня
(Скажи
что?).
'Cause
see,
we
could
go
get
it
crackin',
but
you
know
what'll
happen
Потому
что,
видишь
ли,
мы
могли
бы
пойти
и
расколоть
его,
но
ты
же
знаешь,
что
произойдет
We
be
under
the
covers,
makin'
love
to
each
other
Мы
будем
лежать
под
одеялом,
заниматься
любовью
друг
с
другом.
I
got
a
double
bed,
one's
to
sleep
on
У
меня
есть
двуспальная
кровать,
на
которой
можно
спать.
The
other
one's
to
get
my
freak
on
Другая
- чтобы
завести
моего
урода.
It's
all
for
the
(Ladies)
Это
все
для
(дам).
Yeah,
I
ball
for
the
(Ladies),
hit
the
mall
for
the
(Ladies)
Да,
я
шикую
для
(дам),
хожу
в
торговый
центр
для
(дам).
Keep
it
fly
for
the
(Ladies),
keep
my
eye
on
them
(Ladies)
Продолжай
летать
для
(дам),
не
спускай
с
них
глаз
(дам).
Hot
tub
for
them
(Ladies),
pop
bub'
for
them
(Ladies)
Горячая
ванна
для
них
(Леди),
поп-баб
для
них(
Леди)
I
got
love
for
my
(Ladies)
У
меня
есть
любовь
к
моим
(дамам).
Girl,
you
wanna
come
to
my
hotel
Девочка,
ты
хочешь
поехать
ко
мне
в
отель?
Baby,
I
will
leave
you
my
room
key
Детка,
я
оставлю
тебе
ключ
от
своей
комнаты.
I'm
feelin'
the
way
you
carry
yourself
girl
Я
чувствую,
как
ты
держишься,
девочка.
And
I
wanna
get
with
you
'cause
you's
a
cutie
И
я
хочу
быть
с
тобой,
потому
что
ты
такая
милашка.
So
if
you
wanna
come
to
my
hotel
Так
что
если
хочешь
приезжай
ко
мне
в
отель
All
you
gotta
do
is
holla
at
me
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
крикнуть
мне
'Cause
we're
having
a
after-party
Потому
что
у
нас
афтепати.
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin')
(Шесть
утра,
шесть
утра,
шесть
утра)
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
the
mornin')
(Шесть
утра,
утро)
We
goin'
Chi-town
steppin'
out,
to
the
club
lettin'
out
Мы
едем
в
чи-Таун,
выходим
из
дома,
идем
в
клуб.
Then
we
gon'
sex
it
out
'til
we
all
checkin'
out
А
потом
мы
будем
заниматься
сексом
до
тех
пор,
пока
все
не
выйдем
из
игры.
I
got
my
chicks,
I'ma
bring
to
the
telly
У
меня
есть
свои
цыпочки,
я
приведу
их
к
телевизору.
We
'bout
to
do
the
damn
thing
sing
to
'em
Kelly
Мы
собираемся
сделать
эту
чертову
штуку
спеть
им
Келли
It's
alright
(It's
alright)
Все
в
порядке
(все
в
порядке).
If
you
wanna
come
with
me
Если
хочешь,
пойдем
со
мной.
And
fulfill
your
fantasy
И
осуществи
свою
фантазию
Baby
in
my
hotel
suite
Детка
в
моем
гостиничном
номере
And
it's
okay
(It's
okay)
И
все
в
порядке
(все
в
порядке).
If
you
wanna
party
night
'til
day
Если
ты
хочешь
веселиться
всю
ночь
напролет
I
will
do
anything
you
say
Я
сделаю
все
что
ты
скажешь
Just
come
to
my
hotel
Просто
приезжай
ко
мне
в
отель
Girl,
you
wanna
come
to
my
hotel
Девочка,
ты
хочешь
поехать
ко
мне
в
отель?
Baby,
I
will
leave
you
my
room
key
Детка,
я
оставлю
тебе
ключ
от
своей
комнаты.
I'm
feelin'
the
way
you
carry
yourself
girl
Я
чувствую,
как
ты
держишься,
девочка.
And
I
wanna
get
with
you
'cause
you's
a
cutie
И
я
хочу
быть
с
тобой,
потому
что
ты
такая
милашка.
So
if
you
wanna
come
to
my
hotel
Так
что
если
хочешь
приезжай
ко
мне
в
отель
All
you
gotta
do
is
holla
at
me
Все
что
тебе
нужно
сделать
это
крикнуть
мне
'Cause
we're
having
a
after-party
Потому
что
у
нас
афтепати.
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin',
six
in
the
mornin')
(Шесть
утра,
шесть
утра,
шесть
утра)
Checkin'
out
six
in
the
mornin'
Выписываюсь
в
шесть
утра.
(Six
in
the
mornin',
the
mornin')
(Шесть
утра,
утро)
Kels!
Cassidy
Келс!
Кэссиди!
Swizz
Beatz
the
monster
(Yes
I
am)
Swizz
Beatz
The
monster
(Да,
это
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Kelly, Esther Dean, Richey Edwards, Sherill Rodgers, Cassidy
Album
Hotel
date of release
01-01-1990
Attention! Feel free to leave feedback.