Lyrics and translation Cassidy - Amnesia
Look
man,
I
am
who
you
pretend
to
be
Послушай,
парень,
я
тот,
за
кого
ты
себя
выдаешь.
I
got
the
best
punchlines,
the
best
similes
У
меня
есть
лучшие
изюминки,
лучшие
сравнения.
I
got
the
best
metaphors,
you
just
a
mini-me
У
меня
есть
лучшие
метафоры,
а
ты
просто
мини-я.
And
I
see
you
got
amnesia,
you
don't
remember
me?
И
я
вижу,
у
тебя
амнезия,
ты
меня
не
помнишь?
You
don't
remember
me,
I'mma
refresh
your
memory
You
forgot
who
the
best?
I'mma
refresh
your
memory
Ты
не
помнишь
меня,
я
освежу
твою
память,
ты
забыл,
кто
лучший?
You
must
got
amnesia
if
you
forgot
about
me
У
тебя,
должно
быть,
амнезия,
если
ты
забыл
обо
мне.
But
you
could
google
my
name
and
learn
a
lot
about
me
Но
ты
мог
бы
загуглить
мое
имя
и
узнать
обо
мне
много
нового.
And
you
can
see
my
face
all
over
myspace
И
ты
можешь
видеть
мое
лицо
по
всему
myspace
You
can
see
me
battle
and
chew
dudes
on
youtube
Вы
можете
увидеть
как
я
сражаюсь
и
жую
чуваков
на
youtube
I
been
the
best
before
ringtones
was
in
effect
Я
был
лучшим
до
того,
как
появились
рингтоны.
I
been
the
best
before
downloads
on
the
internet
Я
был
лучшим
до
загрузки
в
интернете
I
used
to
sell
crack
rock,
but
hit
the
jack
pot
Раньше
я
продавал
крэк-рок,
но
попал
в
джек-пот.
Now
all
I
do
is
type
raps
on
my
Mac
laptop
Теперь
все
что
я
делаю
это
печатаю
рэп
на
своем
ноутбуке
Mac
Ey
yo,
that
punchline
flow?
I
invented
that
Эй,
йоу,
этот
кульминационный
поток-это
я
его
придумал
IF
you
wasn't
Lord
Finess
and
Big
L,
you
wasn't
into
that
Если
бы
ты
не
был
лордом
Финессом
и
Биг
Эл,
тебе
бы
это
не
понравилось.
How
you
the
best,
and
your
breath
smells
like
Similac?
Как
ты
лучше
всех,
и
твое
дыхание
пахнет
Симилаком?
When
it
comes
to
getting
gravy,
you
just
a
baby
Когда
дело
доходит
до
подливки,
ты
просто
ребенок.
Everything
I
spit
is
crazy,
you
can't
contend
with
that
Все,
что
я
читаю-безумие,
с
этим
не
поспоришь.
Cats
fucking
up
Hip-Hop
I'mma
put
an
end
to
that
Кошки
трахают
хип-хоп,
и
я
положу
этому
конец.
I
pack
gun
cause
I'm
from
where
niggas
act
dumb
У
меня
есть
пистолет,
потому
что
я
оттуда,
откуда
ниггеры
ведут
себя
глупо.
I'm
from
trap
street
where
the
smokers
getting
their
crack
from
Я
с
трэп
стрит,
откуда
курильщики
берут
крэк.
Even
if
its
broad
day
light
I
still
clap
one
Даже
если
это
средь
бела
дня
я
все
равно
хлопаю
в
ладоши
The
Idaho
potato
make
it
sound
like
a
cap
gun
Картофель
Айдахо
издает
звук
похожий
на
выстрел
из
пистолета
If
I
see
a
cat
flossin'
and
I'm
strapped
son?
Если
я
увижу,
как
кошка
чистит
зубы,
а
я
привязан,
сынок?
I
play
my
part
like
Samuel
L
and
jack
son
Я
играю
свою
роль
как
Сэмюэл
Л.
и
сын
Джека
You
cats
in
the
industry
not
men
to
me
Вы,
коты
в
индустрии,
для
меня
не
мужчины.
Too
much
femininity
wheres
the
masculinity?
Слишком
много
женственности,
где
же
мужественность?
If
I
get
my
enemy
in
my
vacinity
Если
я
получу
своего
врага
в
своей
пустоте
...
I
spray
gats,
cause
I
stay
strapped
like
Yosemite
Я
распыляю
Гаты,
потому
что
остаюсь
привязанным,
как
Йосемити.
I'm
from
the
street
my
gun
keep
sayin'
empty
me
Я
с
улицы,
мой
пистолет
все
время
говорит:
"опустоши
меня".
They
say
you
can't
pass
away
unless
its
meant
to
be
Они
говорят,
что
ты
не
можешь
умереть,
если
это
не
суждено
случиться.
We
all
gotta
die
eventually
but
instantly
Мы
все
рано
или
поздно
умрем,
но
мгновенно.
You
could
take
shots,
but
its
not
Hennessy
Ты
можешь
стрелять,
но
это
не
Хеннесси.
I
run
up
on
you
like
remember
me?
Я
подбегаю
к
тебе,
как
будто
помнишь
меня?
Pull
the
heat
out,
and
knock
your
teeth
out
I
do
dentistry
Вытащи
жар
и
выбей
себе
зубы,
я
занимаюсь
стоматологией.
I
ride
around
in
the
truck
with
the
Mac-10
on
me
Я
разъезжаю
на
грузовике
с
МАК-10
при
себе.
Fuck
a
drop,
that's
how
they
got
John
F
Kennedy
К
черту
каплю,
вот
как
они
заполучили
Джона
Кеннеди
I'm
getting
bread
but
I
ain't
rich
as
I
intend
to
be
Я
получаю
хлеб,
но
я
не
так
богат,
как
хотел
бы.
Benjamin
is
my
friend,
being
broke
is
my
enemy
Бенджамин-мой
друг,
нищета-мой
враг.
I'm
tryna
get
that
cash
that
lasts
centuries
Я
пытаюсь
заполучить
деньги,
которых
хватит
на
века.
If
it
don't
make
dollars,
it
don't
make
sense
to
me
Если
это
не
приносит
денег,
то
для
меня
это
не
имеет
смысла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Reese
Attention! Feel free to leave feedback.