Lyrics and translation Cassidy - I Get That Bread
Yeah,
the
huslta'
Да,
хаста'
Philly!
Larsiny
Family
Филадельфия!
Семья
Ларсинов
(Apply
Pressure)
(Приложите
Давление)
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлебный
мальчик.
I'm
a
hustla
for
real
Я
настоящий
хастла
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
I'm
worth
a
couple
a
mil.
Я
стою
пару
лямов.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
So
fuck
how
you
feel.
I
ain't
broke
I
sell
coke
and
got
a
couple
a
deals.
Так
что
к
черту
твои
чувства,
я
не
разорен,
я
продаю
Кокс
и
заключил
пару
сделок.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
Yeah
I'm
a
hustla
for
real
Да
я
настоящий
хастла
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
I'm
worth
a
couple
a
mil.
Я
стою
пару
лямов.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
So
fuck
how
you
feel.
to
get
rich
I
hit
the
strip
like
what
the
fuck
is
the
deal
Так
что
к
черту
твои
чувства,
чтобы
разбогатеть,
Я
иду
на
стриптиз,
типа:
"в
чем,
блядь,
дело
When
I
pop
the
shotty,
it
got
kick
but
it's
not
karate.
Когда
я
стреляю
из
дробовика,
он
получает
удар,
но
это
не
карате.
And
when
I
snap
you
take
shots
like,
I'm
like
paparazzi.
А
когда
я
щелкаю,
ты
делаешь
снимки,
как
будто
я
похож
на
папарацци.
I'm
from
philly,
yo
my
city
it's
a
lotta
bodies.
Я
из
Филадельфии,
в
моем
городе
полно
трупов.
They
murdaa
like
Irv
Gotti
they
kamikaze.
Они
убивают,
как
Ирв
Готти,
они
камикадзе.
Doin
music
is
my
life
yo
it's
not
a
hobbie
Заниматься
музыкой
это
моя
жизнь
Йоу
это
не
хобби
I
fell
in
love
with
hip-hop
when
I
heard
Loddy
Doddy.
Я
влюбился
в
хип-хоп,
когда
услышал
Лодди
Додди.
I'm
like,
I
prolly
could
spit
it
and
get
money
too.
Я
такой:
"я,
наверное,
мог
бы
плюнуть
на
это
и
тоже
получить
деньги".
Cause
I'm
slick
like
Rick
and
I'm
fresh
like
Dougie
too.
Потому
что
я
ловкий,
как
Рик,
и
свежий,
как
дуги.
I'm
not
a
dummy,
never
did
what
the
dummies
do.
Я
не
тупица,
никогда
не
делал
того,
что
делают
тупицы.
So
I
had
the
mil
to
burn
'fore
I
turned
22.
Так
что
у
меня
был
миллион,
чтобы
сжечь
его,
прежде
чем
мне
стукнуло
22.
I
just
threw
the
Mazzaratti
on
22,
inches
Я
только
что
бросил
"Маццаратти"
на
22
дюйма.
Cause
just
off
interest
my
money
grew.
Потому
что
только
благодаря
процентам
мои
деньги
росли.
I
just
turned
26,
but
I
act
my
age.
Мне
только
что
исполнилось
26,
но
я
веду
себя
на
свой
возраст.
I
took
care
of
all
my
bills,
all
my
tax
is
paid.
Я
позаботился
обо
всех
своих
счетах,
все
налоги
уплачены.
I
ain't
a
killa
but
I
will
the
rachet
blades.
Я
не
Килла,
но
стану
клинком
рейше.
I
grab
ya
toasta
and
smoke
ya
like
a
bag
a
haze.
Я
хватаю
твою
тосту
и
выкуриваю
тебя,
как
мешок
дымка.
You
don't
behave
like
a
gangsta,
you
artificial.
Ты
ведешь
себя
не
как
гангстер,
ты
искусственный.
I
spit
like
a
colla
co?,
you
a
starta
pistol.
Я
плююсь,
как
колла
ко?,
А
ты
- старта
пистолет.
It
ain't
hard
to
diss
you,
I
gotta
lot
to
say
like
Нетрудно
оскорбить
тебя,
мне
нужно
многое
сказать,
например:
Acki
wack,
acki
a
rat,
acki
gay.
Аки-ВАК,
аки-крыса,
аки-гей.
But
what
chu
got
to
say,
I'm
killin
the
game.
Но
то,
что
должен
сказать
Чу,
я
убиваю
игру.
My
flow
dope,
this
how
da
needle
feel
in
ya
vein.
Мой
флоу-допинг,
вот
как
игла
чувствует
себя
в
твоей
Вене.
I
spit
a
dope
16
and
you
a
dope
fiend.
Я
плююсь
дурью,
а
ты
наркоман.
Straight
comatose,
you
would
prolly
overdose.
Прямо
коматозник,
у
тебя
наверняка
будет
передозировка.
You
could
tell
when
I
was
younger
hung
around
the
older
folks.
Было
видно,
когда
я
был
помоложе,
я
тусовался
с
людьми
постарше.
I'm
the
illest
rapper,
it
don't
matter
who
sold
the
most.
Я
самый
больной
рэпер,и
не
важно,
кто
продал
больше
всех.
Life
short
but
it
ain't
over
folks.
Жизнь
коротка,
но
это
еще
не
конец,
ребята.
That's
why
every
day
I
pray
to
the
father,
son,
and
the
holy
ghost.
Вот
почему
каждый
день
я
молюсь
Отцу,
Сыну
и
Святому
Духу.
Yeah
I
sold
the
coke,
call
me
saint
Nicholas
Да,
я
продал
Кокс,
зовите
меня
святым
Николаем.
Cause
on
the
strip
I
run
through
snow
like
it's
christmas.
Потому
что
на
улице
я
бегу
по
снегу,
как
будто
сегодня
Рождество.
But
chu
ain't
never
flip
a
brick,
you
a
hypocrite.
Но
чу
никогда
не
бросал
кирпич,
ты
лицемер.
Chicks
on
my
dick
cause
I'm
young,
pretty,
and
rich
as
shit.
Цыпочки
на
моем
члене,
потому
что
я
молод,
красив
и
чертовски
богат.
I
grabbed
4 and
a
half
then
I
flipped
this
shit.
Я
схватил
4 с
половиной,
а
потом
перевернул
это
дерьмо.
Now
I'm
a
supplier
like
Merlo
on
the
wire.
Теперь
я
поставщик,
как
Мерло
на
проводе.
You
not
a
trappa,
you
a
pathological
liar.
Ты
не
Траппа,
ты
патологический
лжец.
Get
eat
till
ya
teeth
pull
out
with
a
pair
of
pliers.
Ешь,
пока
не
выдернешь
зубы
плоскогубцами.
Yeah
I'm
fire
but
chu
can't
throw
water
on
me.
Да,
я
огонь,
Но
чу
не
может
облить
меня
водой.
That's
why
ya
wife
and
ya
daughter
on
me.
Вот
почему
твоя
жена
и
твоя
дочь
на
мне.
I
got
change,
but
it
ain't
dimes,
nickels,
and
quarters
on
me.
У
меня
есть
мелочь,
но
это
не
десятицентовики,
пятаки
и
четвертаки.
I
got
real
cake,
but
chall
niggas
real
fake.
У
меня
есть
настоящий
торт,
но
все
эти
ниггеры-настоящая
фальшивка.
Even
though
I'm
real
great,
I
still
feel
hate.
Даже
несмотря
на
то,
что
я
действительно
великий,
я
все
еще
чувствую
ненависть.
I
might
not
got
a
grammy
yet,
but
I'm
still
straight.
Может,
я
еще
и
не
получил
"Грэмми",
но
я
все
еще
натурал.
Cause
I'm
still
in
the
hood
so
I
feel
good.
Потому
что
я
все
еще
в
капюшоне,
так
что
мне
хорошо.
And
I
don't
need
security
for
me
to
feel
safe.
И
мне
не
нужна
безопасность,
чтобы
чувствовать
себя
в
безопасности.
I
straight
wish
that
I
could
make
all
you
dudes
that's
takin
up
space
go
take
my
homies
in
jail
place.
Я
прямо
хотел
бы
заставить
всех
вас,
чуваки,
которые
занимают
место,
пойти
и
посадить
моих
корешей
в
тюрьму.
I
call
weed
that
I
sell
great.
Я
называю
травку,
которую
продаю,
великолепной.
It's
sticky
weed,
with
no
sticks,
no
seeds,
and
it
smell
great.
Это
липкий
сорняк,
без
косточек,
без
семян,
и
он
прекрасно
пахнет.
And
I
ain't
tryna
have
a
cell
mate.
И
я
не
собираюсь
заводить
сокамерника.
But
I'm
grindin
cause
time
money.
Но
я
вкалываю,
потому
что
время-деньги.
I
ain't
tryna
be
to
hell
late...
EARLY.
Я
не
собираюсь
опаздывать
в
ад
...
рано.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлебный
мальчик.
I'm
a
hustla
for
real
Я
настоящий
хастла
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
I'm
worth
a
couple
a
mil.
Я
стою
пару
лямов.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
So
fuck
how
you
feel.
I
ain't
broke
I
sell
coke
and
got
a
couple
a
deals.
Так
что
к
черту
твои
чувства,
я
не
разорен,
я
продаю
Кокс
и
заключил
пару
сделок.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
Yeah
I'm
a
hustla
for
real
Да
я
настоящий
хастла
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
I'm
worth
a
couple
a
mil.
Я
стою
пару
лямов.
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
So
fuck
how
you
feel.
to
get
rich
I
hit
the
strip
like
what
the
fuck
is
the
deal
Так
что
к
черту
твои
чувства,
чтобы
разбогатеть,
Я
иду
на
стриптиз,
типа:
"в
чем,
блядь,
дело
I
get
that
bread
boy.
Я
получаю
этот
хлеб,
мальчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.