Lyrics and translation Cassidy - Leanin' On the Lord (With Angie Stone)
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Here's
a
story
about
a
youngin'
that
started
off
strugglin'
Вот
история
об
одном
юнце,
который
начал
бороться.
He
didn't
like
his
life
so
he
started
off
hustlin'
Ему
не
нравилась
его
жизнь,
поэтому
он
начал
толкаться.
He
was
doin'
good
in
the
hood
with
the
cane
Он
хорошо
справлялся
с
тростью
в
капюшоне.
Whole
hood
knew
his
name,
he
had
neighborhood
fame
Весь
район
знал
его
имя,
он
прославился
на
всю
округу.
Now
he
stays
dressed
up,
just
copped
the
fresh
trucks
Теперь
он
остается
принаряженным,
только
что
купил
новые
грузовики.
Stepped
his
rep
up,
plus
he
stepped
his
connect
up
Он
поднял
свою
репутацию,
плюс
он
поднял
свою
связь
But
guess
what?
He
don't
even
mess
with
his
old
Но
знаешь
что?
он
даже
не
связывается
со
своим
старым
другом.
'Cause
they
hatin'
'cause
he
makin'
more
money
than
those
Потому
что
они
ненавидят
его,
потому
что
он
зарабатывает
больше
денег,
чем
они.
So
one
day
when
he
was
chillin'
on
the
block,
dealin'
И
вот
однажды,
когда
он
прохлаждался
на
районе,
он
торговал
...
Tryin'
to
make
a
killin'
on
the
block
Пытаюсь
устроить
убийство
на
районе.
Some
dudes
came,
masks
down,
told
him
lay
his
down
Пришли
какие-то
чуваки
в
масках,
сказали
ему:
"ложись!"
Then
they
blasts
rounds
and
started
fillin'
him
with
shots
Потом
они
выстрелили
и
начали
засыпать
его
выстрелами.
He
can't
feel
his
legs,
got
grazed
in
his
head
yo
Он
не
чувствует
ног,
у
него
поцарапана
голова.
He
might
be
paralyzed
but
he
could've
been
dead
though
Он
мог
быть
парализован,
но
мог
быть
и
мертв.
He
on
his
bed
yo,
prayin'
to
God
Он
на
своей
кровати,
йоу,
молится
Богу.
If
he
survives
that
he
promise
to
stay
on
His
side
Если
он
выживет,
он
пообещает
остаться
на
его
стороне.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Here's
a
story
about
a
shorty
chasin'
the
cream
Вот
история
о
коротышке,
гоняющемся
за
сливками.
Her
daddy
was
an
inmate,
her
mommy
was
a
fiend
Ее
папа
был
заключенным,
а
мама-дьяволом.
Her
grandmom
old
so
she
couldn't
get
control
of
her
Ее
бабушка
стара,
поэтому
она
не
могла
контролировать
ее.
It
was
all
love
'til
the
drugs
took
a
hold
of
her
Все
это
было
любовью,
пока
наркотики
не
овладели
ею.
First
it
was
liquor
then
it
was
weed
Сначала
выпивка
потом
травка
Then
next
came
the
wet,
then
the
syrup
and
V's,
E's
Затем
последовало
"мокрое",
затем
"сироп"
и
"В",
"и".
OxyContin,
she
poppin'
them
pills
Оксиконтин,
она
глотает
таблетки.
And
if
you
got
a
couple
dollars
she'll
hop
in
your
wheel
И
если
у
тебя
есть
пара
долларов,
она
запрыгнет
к
тебе
в
колесо.
Until
one
day
a
with
paper
Пока
однажды
не
появился
а
с
бумагой
Took
her
out,
got
her
pilled
up
then
he
raped
up
Он
вытащил
ее,
накачал,
а
потом
изнасиловал.
Fam
even
had
a
camcorder
and
taped
her
У
фэма
даже
была
видеокамера,
и
он
заснял
ее.
As
soon
as
her
high
faded,
shorty
felt
violated
Как
только
ее
кайф
исчез,
малышка
почувствовала
себя
изнасилованной.
So
she
stopped
gettin'
high
all
the
damn
time
Так
что
она
перестала
ловить
кайф
все
это
чертово
время.
Only
person
she
could
talk
to
was
her
grandmom
Единственным
человеком,
с
кем
она
могла
поговорить,
была
ее
бабушка.
Now
every
Sunday
she
be
goin'
to
church
with
her
Теперь
каждое
воскресенье
она
ходит
с
ней
в
церковь.
She
leaned
on
the
Lord,
now
He
startin'
to
work
with
her
Она
полагалась
на
Господа,
и
теперь
он
начал
работать
с
ней.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Here's
a
story
about
a
young
rapper
named
Cassidy
Вот
история
о
молодом
рэпере
по
имени
Кэссиди
He
started
off
at
13,
I
mean
he
actually
Он
начал
в
13
лет,
я
имею
в
виду,
что
на
самом
деле
он
...
Signed
his
first
deal
when
he
was
still
goin'
to
high
school
Он
подписал
свой
первый
контракт,
когда
еще
учился
в
средней
школе.
10th
grade,
way
back
then
he
was
a
fly
dude
10-й
класс,
давным-давно
он
был
крутым
чуваком.
He
played
by
the
rules,
determined
to
get
cake
Он
играл
по
правилам,
твердо
решив
заполучить
торт.
He
started
off
battlin'
and
rippin'
the
mixtapes
Он
начал
с
того,
что
сражался
и
разрывал
микстейпы.
But
he
didn't
take
the
same
path
that
the
rest
do
Но
он
не
пошел
тем
же
путем,
что
и
остальные.
He
dropped
a
debut
that
was
highly
successful
Он
выпустил
дебют,
который
был
очень
успешным.
That's
when
the
respect
came,
that's
when
the
checks
came
Вот
когда
пришло
уважение,
вот
когда
пришли
чеки.
He
realized
life
is
like
playin'
a
chess
game
Он
понял,
что
жизнь
похожа
на
игру
в
шахматы.
Him
and
Swizz,
they
started
makin'
the
next
album
Он
и
Swizz,
они
начали
делать
следующий
альбом.
They
say
when
you
make
more
money,
expect
problems
Говорят,
когда
зарабатываешь
больше
денег,
жди
проблем,
But
the
problem
that
he
faced
was
unheard
of
но
проблема,
с
которой
он
столкнулся,
была
неслыханной.
They
locked
him
up,
no
bail
and
charged
him
with
murder
Его
посадили
под
замок
без
залога
и
обвинили
в
убийстве.
But
now
he
got
his
freedom
restored
and
he
livin'
his
dream
Но
теперь
ему
вернули
свободу,
и
он
живет
своей
мечтой.
That's
why
he
leanin'
on
the
side
of
the
Lord
Вот
почему
он
склоняется
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Whose
side
are
you
leanin'
on?
На
чьей
ты
стороне?
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
I
lean,
I
lean,
I
lean,
I
lean
Я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь,
я
наклоняюсь.
I'm
leanin'
on
the
Lord's
side
Я
склоняюсь
на
сторону
Господа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DEAN KASSEEM, REESE BARRY A
Attention! Feel free to leave feedback.