Cassius - The Sound Of Violence - Reggae Rock Dub - translation of the lyrics into German




The Sound Of Violence - Reggae Rock Dub
Der Klang der Gewalt - Reggae Rock Dub
Feel like a want to be inside of you
Ich fühle, als wollte ich in dir sein
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
Oh my heart
Oh, mein Herz
Takin' me back to blue
Bringt mich zurück zur Traurigkeit
I've fallen into my own senses
Ich bin in meine eigenen Sinne gefallen
Another night, another day
Eine weitere Nacht, ein weiterer Tag
It's better this way
So ist es besser
Let the music play
Lass die Musik spielen
Oh my heart
Oh, mein Herz
Only you can know how I feel
Nur du kannst wissen, wie ich mich fühle
Every day is an ordeal to get by
Jeder Tag ist eine Qual, die es zu überstehen gilt
Melancholy
Melancholie
Ever so
Immer so
Broken skin
Verletzte Haut
Mercury rising
Quecksilber steigt
Oh my heart
Oh, mein Herz
There's movement across the tracks
Da ist Bewegung über die Gleise
Hoping to played it back, all right
Ich hoffe, es wird wieder abgespielt, alles klar
Lucky me lucky you
Glück für mich, Glück für dich
They're givin' us, a two minute warning
Sie geben uns eine Zwei-Minuten-Warnung
Oh my heart
Oh, mein Herz
Changing the way I kill
Verändert die Art, wie ich töte
By changing the way I feel
Indem ich die Art, wie ich fühle, verändere
Step forward
Tritt vor
Everybody, around the world understands
Jeder auf der Welt versteht
What makes a child of man (yes come)
Was ein Menschenkind ausmacht (ja, komm)
Feel like I want to be you more than I
Ich fühle, als wollte ich mehr du sein als ich
Get around come around
Komm herum, komm herum
See you every night hear the crowd the sound of violence
Sehe dich jede Nacht, höre die Menge, den Klang der Gewalt
Shake it out
Schüttle es raus
Ready now
Jetzt bereit
Going to let it all out
Ich werde alles rauslassen
Ready now
Jetzt bereit
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
We'll be coming out ready or not
Wir werden herauskommen, ob du bereit bist oder nicht
Feel like a want to be inside of you
Ich fühle, als wollte ich in dir sein
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht
As long as I'm gonna be around you
Solange ich in deiner Nähe sein werde
When the sun goes down
Wenn die Sonne untergeht





Writer(s): Philippe Cerboneschi, Hubert Blanc-francard, Steve Edwards


Attention! Feel free to leave feedback.